Volume 3
Epílogo
NA SEMANA seguinte ao festival esportivo.
— Hum, Miyakojima-san?
— O-O que foi?
O ambiente ao redor da Narika estava visivelmente mudando.
Depois das aulas. Quando me aproximei da sala da turma B, como era de se esperar, Narika estava sendo chamada por alguém mais uma vez naquele dia. Um pouco atrapalhada, mas educada, ela respondeu com calma.
Isso já me deixa mais tranquilo.
Ao ver Narika sendo abordada por pessoas de todos os tipos, senti um alívio crescer dentro de mim. Pode até parecer que ela está recebendo atenção extra só porque o festival esportivo acabou há pouco, mas isso já deve ter suavizado bastante aquela aura de "não chegue perto".
Ela ainda se assustava toda vez que alguém falava com ela, mas isso provavelmente é só parte da personalidade dela. Se ao menos um dia ela conseguisse superar essa timidez…
— Ei, aquela ali não é a Miyakojima-san, a dos rumores?
Nesse momento, ouvi uma conversa entre dois garotos que passavam pelo corredor.
— Esses rumores parecem besteira. Ela tem amigos normais e tudo mais.
— Sério?
Olhei discretamente para trás… e lá estava o garoto com quem eu tinha disputado no festival esportivo. O mesmo cara que havia sido frio com a Narika e escondido seus sentimentos pela Hinako agora falava para desfazer os mal-entendidos sobre ela.
Enquanto eu observava, surpreso, nossos olhares se cruzaram por um breve instante. Ele fez um leve aceno de cabeça e seguiu seu caminho, como se nada tivesse acontecido.
— Itsuki!
Narika me chamou da sala da turma B. Eu tinha planejado só dar uma olhada rápida e ir embora, mas parece que fui descoberto.
— Você parece ocupada.
— Bom… na verdade, um colega disse que quer começar no kendô. Ele me pediu ajuda para treinar, então estávamos conversando sobre horários.
Narika falou num tom animado.
— Nove em cada dez vezes, isso é culpa sua.
— Tch, não dá pra ter certeza… mas, se for verdade, eu fico feliz.
— A sua imagem antiga era só um mal-entendido. É assim que as coisas deveriam ser. Você pode andar de cabeça erguida, sabia?
Narika abaixou o olhar, envergonhada. Na minha opinião, ela merece ainda mais elogios.
— Falando sério, aquela final foi incrível.
— V-Você acha mesmo?
— Acho. Foi… eu me apaixonei.
— S-Se apaixonou!?
— Foi absurdamente incrível. Me deu até arrepios. A turma inteira ainda está falando disso. Estão chamando você de "a mestra da espada".
— Ah… era isso que você quis dizer…
Por algum motivo, os ombros da Narika caíram. Daqui pra frente, Narika provavelmente vai começar a se conectar com todo tipo de gente. E, quando isso acontecer, momentos como este — só eu e ela conversando — podem se tornar raros.
Se for assim, então antes disso… tem uma coisa que eu preciso dizer.
— Eu não vou esquecer.
Falei com toda a sinceridade que tinha.
— O que você me disse no dia do festival esportivo, Narika… eu nunca vou esquecer.
— Eh… ah…
Olhei direto para o rosto da Narika, o melhor que consegui. As bochechas dela ficaram vermelhas, e ela desviou o olhar.
— Por que você está ficando com vergonha? Foi você que disse.
— B-Bem, sim, mas… pensando agora, é meio constrangedor…
Entre as mechas do cabelo preto e bonito da Narika, dava para ver suas orelhas, completamente vermelhas. As minhas provavelmente estavam da mesma cor.
Vendo a Narika agir de forma tão tímida, não consegui evitar murmurar:
— A gente não é mais como antes, né?
— S-Sim… eu cresci também, sabia!
Ainda corada, Narika estufou o peito com orgulho. Você nem precisa dizer — eu já sei…
Meu coração estava batendo tão forte que chegava a doer. A Narika não é mais uma criança. Ela é uma garota da minha idade que, de vez em quando, consegue me deixar totalmente sem reação.
— Ah, é mesmo, Itsuki. Meu pai está aqui na academia agora a trabalho… quer ir falar com ele?
Aquilo era quase com certeza uma tentativa de mudar de assunto, mas dessa vez eu resolvi aceitar. Só que o novo assunto era complicado à sua maneira.
— Conversar…? Tenho quase certeza de que seu pai me odeia…
— Hã? Nah! Como eu te disse antes, meu pai gosta de você.
Narika tinha dito isso, mas eu ainda não conseguia acreditar muito bem.
— Se você estiver nervoso, eu vou com você.
Narika falou num tom animado e tranquilizador. Pode ser meio patético, mas, sinceramente, isso me deixou bem mais calmo. Ao sairmos do prédio da escola e seguirmos em direção ao ginásio, avistei o Musashi-san. Ele devia estar ali por causa de alguma coisa relacionada aos equipamentos.
Musashi-san nos notou.
— Tomonari Itsuki, é?
— O-Olá… quanto tempo…
Nem fazia tantos dias assim desde que eu tinha ido à casa da Narika, então "quanto tempo" talvez não fosse a melhor escolha. O nervosismo estava me fazendo pensar demais. Foi então que notei uma mulher de quimono ao lado do Musashi-san.
Nossos olhares se cruzaram, e ela fez uma reverência discreta.
— Sou Miyakojima Otsuko. Faz tempo, não faz?
— Sim, faz tempo…
A mãe da Narika. Eu a tinha conhecido quando era pequeno. Sua postura era impecável, e cada gesto era elegante. Diferente do ar imponente da Narika, ela transmitia uma sensação gentil e acolhedora. A atmosfera da Otsuko-san suavizava a presença severa do Musashi-san.
Graças a isso, consegui recuperar um pouco da compostura—
Espera…
Uma dúvida repentina surgiu na minha cabeça.
Por que eu tenho tanto medo do Musashi-san, afinal? A aparência dele é intimidadora. As palavras dele são duras. A lembrança de ter sido repreendido por levar a Narika para fora quando éramos crianças ficou gravada em mim.
A aparência, as palavras, aquela impressão… eram exatamente as mesmas razões pelas quais a Narika foi mal interpretada.
— Hum, Musashi-san. Quando eu era criança, o senhor me repreendeu por levar a Narika para fora, não foi…?
— Repreendi?
Musashi-san franziu a testa.
— Não me lembro disso. Pelo contrário, acredito que eu tenha agradecido.
Agradecido…? Eu não lembrava disso de jeito nenhum… o que estava acontecendo?
— Tomonari-san.
Otsuko-san, que estava em silêncio ao lado do Musashi-san, falou.
— Pode ser difícil de acreditar, mas meu marido é terrivelmente ruim com palavras.
— Ruim com palavras…?
— Sim. Isso já nos causou muitos problemas.
Otsuko-san suspirou e lançou um olhar para Musashi-san.
— Naquele dia, o que você disse ao Tomonari-san?
— Hm… se não me engano…
Musashi-san vasculhou a memória. Quando levei a Narika para fora sem permissão e ela se machucou, Musashi-san me chamou. Para mim, que estava morrendo de medo, Musashi-san—
— Obrigado por divertir minha filha hoje.
Ele disse simplesmente.
— Da próxima vez, vou me certificar de que você também se divirta.
— Eek!
Ele falou isso com um sorriso aterrador, quase demoníaco. A intimidação foi tanta que eu recuei por reflexo. Mas então Musashi-san pareceu confuso.
— Quando eu disse isso… por algum motivo, você saiu correndo de medo.
Ele parecia, se tanto, um pouco abatido. Espera… será que…?
— H-Hum, o senhor quis dizer tipo… que ia me bater ou algo assim…?
— Não. As pessoas costumam entender errado, mas as palavras do meu marido não têm nenhum significado oculto.
Otsuko-san explicou, falando por Musashi-san. Ao olhar para o rosto do Musashi-san, não havia qualquer sinal de falsidade. Então… realmente não havia nenhum significado oculto?
Eu… fui eu quem o entendeu errado?
A tensão nos meus ombros se dissipou de repente. "Da próxima vez, vou garantir que você também se divirta" — aquelas palavras não eram uma ameaça por eu ter deixado a Narika se machucar. Eram um convite sincero para voltar e se divertir juntos da próxima vez.
Na minha memória, o Musashi-san era muito mais assustador, claramente me repreendendo. Mas parece que essa imagem foi criada inteiramente por mim. O Musashi-san era apenas… péssimo com palavras, mas gentil por dentro. Assim como todos na academia haviam entendido Narika errado, eu também tinha entendido o Musashi-san errado.
— A propósito, não temos nenhuma intenção de tratá-lo de forma diferente por causa da situação da sua família. Sua mãe e eu… não nos damos muito bem, mas isso não nos tornará frios com você.
— Obrigado.
Que pessoa de coração aberto. Fiz uma reverência profunda.
— Musashi-san, me desculpe por ter entendido o senhor errado por todo esse tempo.
— Não… basta que o mal-entendido tenha sido esclarecido.
A voz do Musashi-san soou um pouco mais suave, com um leve calor. Mas isso levantou outra dúvida em mim.
— Hum… quando o senhor disse que a fraqueza da Narika era culpa minha, o que quis dizer com isso?
— Aquilo… eu quis dizer que só parecia assim porque você estava tentando fazer a Narika agir como todo mundo.
Musashi-san explicou.
— Mal-entendidos acabam desaparecendo com o tempo. Depois que se formam na academia, o mundo passa a valorizar competência. Não há espaço para boatos mesquinhos. Eu acreditava que, se a Narika continuasse crescendo como estava, ela se tornaria uma líder temida por muitos, assim como eu. …Ela nunca precisou ser comum.
Agora que minha imagem do Musashi-san estava clara, consegui entender o verdadeiro significado das palavras dele. Em outras palavras, Musashi-san tinha certeza de que a reputação assustadora da Narika só duraria enquanto ela estivesse na academia. Quando entrasse na sociedade, esse medo se transformaria em admiração — algo mais próximo do respeito.
Comparada aos alunos comuns, a vida social da Narika parecia solitária, então eu tentei ajudá-la. Mas Musashi-san nunca achou que a Narika precisasse ser comparada a alunos comuns. De certa forma, aquilo era um respeito à individualidade dela.
Musashi-san compreendia a força da Narika à sua maneira. Por isso achava que ela estava bem do jeito que era…
Acreditava…? Aquilo soou como passado.
— Agora, acho que este é o melhor caminho.
Musashi-san declarou.
— Eu vivi minha vida pensando apenas em me tornar um líder extraordinário. Mas a Narika… ela é diferente. Observando vocês dois, eu aprendi isso.
Enquanto falava, ele olhava para mim e para a Narika. Narika piscou, confusa, mas eu tive uma vaga noção do significado daquele olhar. Musashi-san havia percebido que Narika não era alguém feita para viver sozinha — ela era do tipo que vive apoiando e sendo apoiada por outros. E esse "outro" não precisava ser eu. Podia ser o Taishou, a Asahi-san, a Tennouji-san ou a Hinako… Narika ficava melhor com alguém ao seu lado.
— Ah, pai! Eu acabei de lembrar, mas por que o senhor não me avisou que o Itsuki viria me visitar? Eu fiquei completamente surpresa!
— B-Bem… achei que seria mais divertido se fosse uma surpresa.
— Não foi nada divertido!
Narika respondeu de forma ríspida. A aura imponente que envolvia o Musashi-san desapareceu num instante. Seus ombros pareceram cair levemente. Talvez ele fosse um pai bem mais comum do que eu imaginava.
— Se tivesse avisado, ela poderia ter se arrumado melhor, não é?
— Exatamente como a mamãe disse— e-e-e-espera, não! Não foi isso que eu quis dizer! Não é nada disso!
O rosto da Narika ficou vermelho como um tomate quando ela me lançou um olhar de lado. Claro, claro — pensei, segurando o riso.
— A propósito, Tomonari-san, você já se inscreveu no seminário de verão?
— Seminário de verão?
Inclinei a cabeça diante da pergunta da Otsuko-san.
— Todos os verões, a Academia Kiou realiza um seminário de verão. Eu peguei alguns materiais mais cedo, já que estava aqui a trabalho… gostaria de um? Tenho um sobrando.
Agradeci à Otsuko-san e peguei o panfleto que ela me entregou. Parece que é um evento parecido com um acampamento, com aulas ministradas por instrutores renomados.
A participação é opcional e exige inscrição antecipada. Fiquei interessado, então pensei em perguntar à Shizune-san depois.
— O local é… Karuizawa, hein.
Mais clássico, impossível. Mas não pude deixar de pensar que só alguns poucos privilegiados têm acesso a algo tão "clássico".
Falando em Karuizawa…
Lembrei-me de uma velha conhecida, uma garota que estudou comigo no ensino médio. Se não me engano, ela comentou que tinha trabalhado em um resort em Karuizawa no nosso primeiro ano do ensino médio. Disse que foi uma experiência revigorante e divertida, e que talvez participasse de novo este ano.
Se eu participar do seminário de verão, talvez acabe encontrando com ela em Karuizawa—
— Não, isso já é imaginação demais.
ENTRE NO DISCORD DA SCAN PARA FICAR POR DENTROS DOS PROXIMOS LANÇAMENTOS!
Apoie a Novel Mania
Chega de anúncios irritantes, agora a Novel Mania será mantida exclusivamente pelos leitores, ou seja, sem anúncios ou assinaturas pagas. Para continuarmos online e sem interrupções, precisamos do seu apoio! Sua contribuição nos ajuda a manter a qualidade e incentivar a equipe a continuar trazendos mais conteúdos.
Novas traduções
Novels originais
Experiência sem anúncios