O Anjo da Porta do Lado me Mima Demais Japonesa

Tradução: DelValle

Revisão: Yoru, Axel


S.S. Vol 1

Café Amargo e Pitada de Açúcar

Esse capítulo aconteceu no volume 1 próximo ao capítulo 8 da história

 

   Para Mahiru, Amane era um menino preguiçoso, incorrigível e grosseiro.

   Pelo menos um mês se passou desde que eles interagiram pela primeira vez, e Mahiru começou a jantar na casa dele. 'Como ele viveu até este ponto?' ela perguntou-se novamente.

   Sob sua orientação, a casa de Amane permaneceu arrumada após uma grande limpeza. Estava horrível antes disso, no entanto; ele frequentemente comia fora ou comprava comida da loja de conveniência. ‘Ele está falando sério que vive sozinho?' A pessoa tinha que estar frustrada, impressionada ou estupefata.

   Os hábitos de vida de Amane melhoraram depois que ele passou um tempo com ela, mas sem isso, ele certamente estaria vivendo um estilo de vida pouco saudável.

   Ele era realmente desleixado, um fracasso quando se tratava de viver de forma independente, mas sua personalidade era surpreendentemente agradável.

   Ele não iria perseguir Mahiru, mas ele não iria deixá-la sozinha, e ele se daria bem com ela considerando a distância e as situações. A  o se permanecer indiferente, mas ele não era imprudente; ele pode ser considerado gentil e cavalheiro.

   Ele era um pouco diferente de todos os meninos da mesma idade com quem ela interagiu com, e por isso, ela se dispôs a cuidar desse lixo de menino.

“Hm.”

   Depois do jantar, Amane lavou a louça e voltou para a sala com duas canecas fumegantes.

   Elas continham café, e ele acrescentou leite na caneca estampada, como Mahiru sempre fazia no dela.

“… Obrigada.”

“Nada de mais. Bom trabalho.”

   Ele entregou uma caneca para Mahiru e sentou-se ao lado dela sem nenhum pensamento oculto.

   Então, sem dizer nada, ele se recostou no sofá, bebendo seu café.

   Ele parecia casual quando colocou uma perna sobre a outra. Assim que ele notou o olhar dela, “O quê?” ele perguntou com uma voz fria.

“… Não, nada. Eu apenas sinto que você é bastante sério, com um olho para cada detalhe, Fujimiya. Você se importa com os outros, mesmo que você seja inútil.”

“Não posso negar isso, mas a parte de ‘inútil’ é demais.”

   Ele apenas sorriu, sem fumegar. Por mais rude que fosse, ele não era carente de sentimentos. Depois que eles se aproximaram um pouco, ela entendeu que ele pode parecer frio, mas ele era realmente uma pessoa de bom coração.

   Ele era impertinente, às vezes dando uma impressão distante, mas sua voz era gentil e ele mostrava preocupação por ela sempre que ela estava cansada. Ele sabia quando não sondar muito profundamente onde que ela não queria falar sobre, e ele era alguém com quem ela poderia relaxar.

“… Você não precisa se preocupar comigo. Dividimos o custo dos ingredientes, e eu recebo pagamento de trabalho de você.”

“Não tem nada a ver com você. Estou apenas fazendo para mim mesmo… Eu posso terminar as duas canecas se você quiser.”

“Não posso permitir que você fique inchado. Vou aceitar isso graciosamente então.”

   Amane nunca esperou que seus favores fossem retribuídos, ele apenas queria se importar com o outro. Mahiru não disse mais nada enquanto bebia o café que ele preparara, enquanto essa atmosfera ridícula persistia.

   Talvez fosse só ela, mas parecia haver uma colher extra de açúcar no café.

 

Resenha dos Tradutores/Revisores:

-DelValle: Só eu que entendi esse final de forma metafórica? De qualquer forma, é legal ter um capítulo da visão da Mahiru sobre o Amane naquela parte mais fria e direta do relacionamento deles, ela meteu logo um ‘inútil’ na lata kkkkk. Agora que percebo, na capa também tem duas canecas de café… (Eu do futuro aqui, essa short foi traduzida a mais de 2 meses, antes do vol 5.5 começar)

-Axel: Cafezinho… Vontade de beber um, mas infelizmente não posso… Aliás, eu passei pra faculdade kkk

-Yoru: Pior que eu também entendi essa última frase como algo metafórico, só que eu não conseguiria dizer o significado…



Comentários