Me Tornei uma Espada ao Reencarnar Japonesa

Tradução: Axel02566

Revisão: RafhaGuerra


Volume 9

Capítulo 481: Situação Atual de Alessa

No dia seguinte, Klimt nos deu permissão para entrar nas Planícies do Lobo Demônio. Antes de sairmos, fomos ao mercado.

Temos distribuído muita comida de nosso depósito dimensional na capital real em vez de cozinhá-la. Vamos reabastecer isso. Eu não esperava que a Fran também distribuísse curry. Acho que é o quanto ela queria ajudar as pessoas na capital real.

Não distribuímos todos eles, mas eu gostaria de reabastecê-los, se possível.

Bem, é mais rápido pegar a carne nós mesmos.

— Nn.

Em primeiro lugar, acho que não há muitas carnes de animais mágicos no mercado de Alessa. Eu achava que sim, mas quando realmente vi o mercado, percebi que estava errado.

— Isso é, que tipo de carne é essa?

— Ooh! Você tem um bom olho! Esta é a carne de uma besta mágica com um nível de ameaça "D" chamada Gullinbursti!

Havia uma boa quantidade de carne de uma fera mágica muito poderosa em exibição. Falando em Gullinbursti, era uma fera mágica que usamos para fazer pão com curry no concurso de culinária em Barbola. É um javali dourado, muito saboroso e forte também. Ela aparece aqui também, não é?

Há também outros tipos de carne de feras mágicas no mercado. Além disso, essa não era a única loja que vendia carne. Não me lembro de Alessa ser uma cidade com tanta abundância de carne.

Quando eu estava me perguntando sobre isso, a senhora da loja nos disse muito antes mesmo de perguntarmos.

— A generosidade de Amanda está sendo passada para nós.

— Amanda? Ela está em Alessa?

— Sim. Ela tem procurado por essa cidade e está nos procurando ativamente.

Amanda tem caçado em Alessa, e a carne da fera mágica que foi vendida para a guilda como material também estava sendo vendida para a cidade.

— Amanda não foi para a guerra?

— Soube que um aventureiro chamado Jean está ativo, então Amanda-sama está ficando para trás para proteger esta cidade, sabe? Com ela aqui, haverá menos pessoas fazendo coisas ruins.

— É isso mesmo?

— Bem, houve alguma confusão por causa da guerra, mas os cavaleiros são confiáveis hoje em dia. Houve menos confusão do que eu pensava.

Desde a morte de Augusto, o vice-comandante que monopolizava a Ordem, parece que a Ordem renasceu como uma entidade muito melhor.

— Os cavaleiros têm se comportado bem ultimamente, e os nobres com rumores obscuros foram detidos pelas autoridades, de modo que Alessa se acalmou bastante.

— Um nobre com rumores obscuros?

— Foram os nobres que se envolveram no golpe de estado na capital real. Graças ao desaparecimento do Conde Olmes e de outros nobres que originalmente tinham má reputação por aqui, os negócios se tornaram muito mais fáceis.

Até agora, eles tinham que pagar uma espécie de taxa de espaço para as barracas, além de outros pagamentos. Agora que isso não é mais necessário, é muito mais fácil para os varejistas.

Depois disso, estocamos carne, especiarias, temperos e legumes e seguimos para o nosso próximo destino.

— Oya oya? Por acaso você é a Fran?

— Nn. Faz tempo que não o vejo, Randell.

Era Randell, o dono do armazém geral, ele foi quem deu uma carona para Fran com sua carruagem antes de chegarmos a Alessa. Ele não mudou muito, hein.

— Eu nunca esperei que o assunto mais quente, a Princesa do Raio Negro, estivesse aqui!

— Você sabe?

— Hahaha. Para um comerciante, a informação é uma arma. Bem, no meu caso, eu sabia e me preocupava com você mais do que a maioria dos comerciantes.

— Estou vendo.

Se ele já tiver ouvido a informação de seu conhecido, as coisas serão mais fáceis.

— Nunca pensei que a garota daquela época subiria tão alto. Mas fico aliviado ao ver que ela não mudou.

— Não mudou? Sou mais forte do que era naquela época.

— Aah, não foi isso que eu quis dizer. Estou falando mais sobre o que está dentro de mim. Alguns aventureiros tendem a se tornar arrogantes quando sobem de rank.

— Hmm?

No caso da Fran, seja de alto ou baixo escalão, ela nunca tratou alguém com o devido respeito em primeiro lugar. Ela sempre foi assim, mesmo quando ainda era de baixa patente, então seria melhor dizer que ela ainda é a mesma pessoa de antes, mesmo quando sua patente sobe.

— Então, o que você vai fazer agora? Você não virá me cumprimentar só porque está de volta a Alessa, certo? Bem, ainda assim estou feliz em vê-lo.

— Preciso de panelas e utensílios de cozinha.

— Panelas? Utensílios de cozinha?

— Nn.

Quando cozinhávamos na capital, muitas vezes tínhamos que doar as panelas junto com os pratos e os utensílios de cozinha, de modo que, mesmo que cozinhássemos novos pratos, não tínhamos recipientes suficientes para guardá-los.

Ela perguntou se o armazém geral de Randell tinha alguns deles.

— Quanto você precisa?

— Muito.

Foi um pouco difícil de explicar, mas ela conseguiu dizer a ele o tamanho do pote que eu queria.

Mas, é claro, a loja de Randell não tinha tudo o que precisávamos. No entanto, graças à ajuda de Randell para entrar em contato com outras lojas, conseguimos obter a quantidade necessária.

Alguns dos lojistas até se deram ao trabalho de carregar os utensílios de mesa e outros itens em um carrinho. Acho que foi bom termos pago generosamente sem pechinchar.

Além disso, havia até mesmo pessoas da Associação Comercial de Lucille entre eles. Era uma grande associação comercial com a qual havíamos lidado em Barbola. Soubemos que eles também têm uma pequena filial em Alessa. Parece que eles tinham filiais em todas as grandes cidades e vilas do Reino de Kranzel.

Bem, agora que temos os ingredientes e as ferramentas, vamos sair da cidade e cozinhar.

— Nn.

No passado, eu tinha que pegar emprestada a cozinha de uma pousada para cozinhar, mas agora posso fazer isso com minha magia. Na verdade, não preciso me preocupar em fazer isso se for fora da cidade.

Não posso usar magia e cozinhar na Floresta da Exaustão.

No que diz respeito a isso, não haverá problema se eu cozinhar logo antes da Floresta da Exaustão, certo?



Comentários