Volume 3
Capítulo 12: Bastidores
HOUTAROU OREKI
MEIO-DIA. O TERCEIRO DIA DO FESTIVAL CULTURAL DE KAMIYAMA.
O estacionamento de bicicletas.
Faltam apenas quatro horas para a Cerimônia de Encerramento... Não temos muito tempo.
Estou com fome, mas vou ter que me conter. Embora eu possa ter meu almoço embalado aqui, simplesmente não me pareceria certo.
A transmissão da rádio escolar deve começar a qualquer momento. Chitanda seria capaz de ter o desempenho esperado? Se ela for a mesma dos dois dias anteriores, o jogo terminará quando o programa começar, pois ela provavelmente dirá imediatamente "Por favor, compre as antologias do Clube dos Clássicos!"
Além de nós, não havia mais ninguém por perto. Não havia paredes, apenas a visão solitária de um telhado alongado cobrindo as bicicletas estacionadas, muito longe da atmosfera animada do Festival Cultural. Larguei a bolsa que segurava, pois era bastante pesada, e instantaneamente senti um alívio nos ombros.
— Pra que é isso? — Ele perguntou, de maneira calma.
— Em resumo, eu não vim até aqui pra nada.
— Não é um suborno, é?
— Bem, não exatamente, mas é quase isso — eu sorri amargamente.
— Eu vou direto ao ponto. Você deve ser o Juumoji, né?
— Hmm?
Inesperadamente, "Juumoji" sorriu ao ouvir a minha sugestão.
— Certamente foi só um chute maluco.
— As chances de fazer um palpite correto seriam menores que uma em mil. Não é tão simples.
— Como eu não tenho muito tempo livre, então vou pelo menos ouvir o que você tem a dizer.
Enquanto dizia, ele se inclinou para um poste próximo. Eu peguei um bilhete do meu bolso.
— Apressado, né? Bem, eu também. Eu vou lidar com isso da maneira mais rápida possível.
— Primeiro, este é o cartão deixado na cena do crime. Por que o culpado usaria a palavra 'perdido' para descrever os itens que estão sendo furtados? Para ser mais preciso, qual era a diferença entre 'perdido' e ‘furtado’?
Ele demonstrou um leve interesse, apesar de que a sua expressão se manteve imóvel.
— Não haveria muita diferença se o Clube de A Capella tivesse coisas roubadas ou perdidas. No entanto, ao longo do caminho, algo não foi apenas roubado, mas completamente destruído. E essa foi uma dica importante. Você roubou tudo disso, mas por quê isso?
Embora o incidente "Juumoji" tenha sido predito em Cinzas ao Crepúsculo, a conexão ainda é muito fraca. Deve haver algum outro significado.
— O estranho seria KU. Você pulou KU e não roubou nada disso. Claro, se você tivesse seguido o procedimento do bilhete, não teria 'roubado' KU, mas faria com que ele 'perdesse' alguma coisa. A questão agora seria: por que você não faria KU perder nada? Ao pular um caractere, você teria destruído o significado por trás da palavra 'Juumoji' (dez caracteres). Embora Satoshi tenha dito que é porque o Clube de Ato Global foi tão fortemente guardado que você optou por evitá-lo, não acredito que seja o caso. Se seguirmos o modus operandi de Juumoji, simplesmente não pareceria natural. Seria totalmente aleatório você simplesmente pular um caractere e então escolher SA como alvo final. NOTA*
Eu dei uma breve pausa, já que a minha garganta estava ficando seca devido a umidade baixa.
— Abandonar a estética de manter dez caracteres seria muito antinatural, não importa o que eu pense sobre isso, não faz sentido você pular KU. E se você não tivesse abandonado essa estética, e se você tivesse aderido à ordem natural das coisas. Em outras palavras, e se Juumoji tivesse realmente funcionado conforme o planejado? E se você, na verdade, fez KU perder algo? Com base na mensagem desses bilhetes, sua mensagem teria sido: "KU já havia perdido algo para começar, então não havia nada para tirar disso'. E se isso fosse verdade?"
Dei uma olhada em sua expressão, que permaneceu inalterada. Ele estava preparado para que eu o entregasse ou adivinhei incorretamente? Não, não havia nenhum sinal de fraqueza dele. Então eu terei que continuar.
— Que tal assim: "O dono de KU já perdeu algo que começa com KU. - Juumoji"; Indicando que não foi 'Juumoji' que tirou o KU.
Silêncio. Esperando que ele não daria nenhuma resposta, eu continuei.
— Isso é, na verdade, uma acusação. Dizer à vítima que ela perdeu algo por conta própria. Em outras palavras, o incidente Juumoji na verdade contém uma mensagem oculta. Uma mensagem destinada ao proprietário de KU.
Pela primeira vez, Juumoji respondeu.
— Isso teria sido uma mensagem oculta muito elaborada, não há como transmiti-la.
— Você está certo. Normalmente seria impossível.
— Então, não estamos indo a lugar nenhum se é impossível para início de conversa.
Mas isso não era verdade.
— Seria uma história completamente diferente se o proprietário de KU tivesse uma forma de interpretar a mensagem. Você enviaria a mensagem e KU a decifraria. Não seria impossível então.
— Se…
— Mas não é só "se", já que você já criou tal método, que acredito poder ser encontrado na trama de Cinzas ao Crepúsculo.
Ele conseguiu manter a calma até agora, mas seus olhos se arregalaram ao ouvir o título Cinzas ao Entardecer, como se dissesse: "Como você conheceu esse título?". Ele teria perdido se tivesse falado tão alto. Me acalmando, mesmo que ele não tivesse reagido como esperado, resolvi continuar no meu tom habitual.
— A Sequência Kudryavka é inspirada na obra mais conhecida de Agatha Christie, da qual nasce o incidente "Juumoji". Usando a Sequência Kudryavka como referência, a mensagem oculta seria resolvida e o proprietário de KU seria…
Eu olhei pra ele.
— Kugayama Muneyoshi - (KUGAYAMA), presidente do Conselho Estudantil e ilustradora de Cinzas ao Crepúsculo, estou certo?
Escondendo seu desconforto, ele colocou a mão sob o queixo e começou a pensar. Como se estivesse pensando em sua próxima vez, lentamente ele começou a falar.
— Juumoji só tem como alvo clubes, mas você diz que KU é o nome de uma pessoa? Não faz sentido.
Uma resposta rápida.
— O nome "Juumoji" apenas sugere que haveria dez alvos, em nenhum lugar está escrito que ele teria como alvo apenas os clubes.
— Isso é inventar demais.
— Não muito. Como culpado, você já forneceu uma lista de alvos para começar. Por que o culpado deixaria para trás não apenas um bilhete, mas uma cópia do Guia do Festival de Kanya? A pista pode ser encontrada em Os Crimes ABC da Christie, o guia é na verdade uma lista dos alvos. Ao deixar uma página aberta do Guia do Festival de Kanya depois de cada furto, você queria dar às pessoas uma chance justa de adivinhar. Suponho que A Sequência Kudryavka também seria algo assim se tivesse sido publicada. A página aberta não contém só uma lista dos clubes participantes e comentários.
Em outras palavras, é essa página.
Clube de Música Leve - Apesar de sermos mais como uma banda, dessa vez estaremos nos registrando como Clube de música leve. Todos os dias, no dojo de artes marciais.
Clube de Go - Seminário para iniciantes na sala de preparação No. 2. Claro, haverá partidas de tutorial também.
Clube de A Capella - Dispostos na classe 3-C. Iremos performar no jardim da escola no dia 1, às 11 da manhã. Venha ouvir!
Clube do Jornal - Edição especial publicada a cada duas horas durante o festival de Kanya. Apresentando os tópicos mais recentes e populares.
O Clube de Cozinha - Batalha de cozinha "Fogo Selvagem" no pátio da escola, no dia 2, às 11 da manhã! Procurando por participantes.
Clube de Jardinagem - Cozinhando batatas doces colhidas… Mas isso não é jardinagem, é agricultura! Você tem certeza que isso está certo, prez?
Clube de Metal - Performando uma música diferente todo dia, às 1 da tarde, no ginásio.
Clube de Mágica - Tenda na sala 2-D. Performance no dia 1, às 11:30. Por favor, passe pra dar uma olhada.
Clube de Adivinhação - Próximos às escadas no terceiro andar.
Clube dos Clássicos - Por que o festival de Kami é chamado de "Festival de Kanya?" A resposta está na nossa antologia Hyouka. 200 ienes por volume, na sala de geologia.
COMITÊ ORGANIZADOR
Kugayama Muneyoshi (Presidente do conselho estudantil, Comitê executivo do festival de Kanya) - Vocês estão fazendo um grande caso disso. Isso é tudo que eu tenho a dizer.
Yazaki Keita (Vice-presidente do conselho estudantil) - O comitê de organização pode ser encontrado na sala do conselho estudantil. Visite-nos se você tiver algo a ser discutido.
— A lista de alvos pode ser encontrada na página 33. Isso explica escolhas aparentemente aleatórias, como como o O Clube de Cozinha (O RYOURI KENKYUUKAI) foi alvo ao invés do Clube de Ocultismo (O KARUTO KENKYUUKAI) ou como o Clube de Jardinagem (ENGEI BU) ao invés do Clube de Cinema (EIGA KENKYUUKAI). Em vez de uma declaração de crime, este Guia do Festival de Kanya é mais como um aviso prévio.
…
— Além disso, na página 33, não há clubes que comecem com KU, mas há o nome de uma pessoa. Kugayama Muneyoshi — eu dei um suspiro profundo antes de continuar. — Vamos fazer um breve desvio. Neste ponto, podemos adivinhar que tipo de pessoa é "Juumoji" e a qual clube ele pertence. Seria muito aleatório para todos os clubes visados caírem tão perfeitamente na mesma página. As únicas pessoas capazes de manipular a ordem de exibição dos clubes seriam a Comissão Geral, os bilhetes também seriam das mesmas pessoas. A propósito, em relação a O Clube de Cozinha. Eu confirmei com o presidente deles que eles haviam preparado uma concha antes do torneio. Para que um item que foi preparado antes de um torneio desapareça, o suspeito deve estar envolvido de alguma forma na preparação dele. Satoshi provavelmente se divertiu tanto que provavelmente não trabalhou muito, mas acho que o Comitê Geral ajudou na preparação do torneio, certo?
Ele não fazia nada além de sorrir amargamente, o que torna a minha explicação muito mais simples.
— Bem, há cerca de vinte pessoas ou mais na Comissão Geral. Portanto, isso não seria suficiente para identificar o culpado. Por outro lado, também sei que Anjou Haruna, autor de Cinzas ao Crepúsculo, e o Presidente Kugayama, com quem ela trabalhou, também saberiam sobre A Sequência Kudryavka. Em outras palavras, Kugayama também conseguiria decifrar a mensagem escondida no incidente "Juumoji".
— Então e o culpado, "Juumoji"? Quem é essa pessoa que estava imitando o enredo da Sequência Kudrayvka na tentativa de transmitir uma mensagem a Kugayama?
— Temos uma regra de dez caracteres começando com A e uma acusação de que "algo já foi perdido para início de conversa". Agora, esta é uma especulação ousada, mas e se a mensagem fosse que Kugayama havia perdido o manuscrito de A Sequência Kudryavka? Algo que Anjou Haruna, que havia deixado a Escola de Kami, havia deixado para trás. Talvez o culpado não pudesse perdoar Kugayama, que desperdiçou a prévia que "Ajimu Takuha" havia escrito e, assim, instigou o incidente 'Juumoji'. Em outras palavras, a mensagem do culpado seria: "Kugayama (KUGAYAMA) perdeu a A Sequência Kudryavka (KUDORIYAFUKA NO JUNBAN)". Finalmente, o posfácio de Cinzas ao Crepúsculo não foi escrito por Anjou nem Kugayama, mas por uma terceira pessoa responsável pelos desenhos de fundo. Então "Juumoji" não é outra pessoa senão o outro membro membro de "Ajimu Takuha".
Da bolsa no chão, tirei uma cópia de Cinzas ao Crepúsculo. Mostrei a ele a capa, que mostra claramente o nome do autor "AJIMU TAKUHA".
— "Ajimu Takuha" é um pseudônimo raro. Ouvi dizer que tem o nome de alguma cidade em Kyushu. Isso pode ser um pouco exagerado, mas e se esse pseudônimo fosse uma composição dos nomes dos três criadores de Cinzas ao Crepúsculo? Por exemplo, se Tarou (TAROU) e Jirou (JIROU) tivessem formado uma unidade, seu nome seria "Taji" (TAJI). Temos Anjou Haruna (ANJOU HARUNA). Também temos Kugayama Muneyoshi (KUGAYAMA MUNEYOSHI). De "Ajimu Takuha" (AJIMU TAKUHA), podemos deduzir o nome da terceira pessoa retirando os caracteres iniciais dos outros dois. Isso deixaria JI e TA. O culpado estaria entre os segundanistas que participaram do Festival Cultural do ano passado, que é membro da Comissão Geral, cujo nome contém os caracteres TA e JI, que é próximo de Kugayama, e que é familiar com desenho de mangá. Só pode haver uma pessoa que se encaixe na descrição acima.
Eu falei com um tom calmo que surpreendeu até a mim mesmo.
— Esse seria você, Tanabe Jirou-senpai. (TANABE JIROU)
— Isso é incrível. Eu nunca teria pensado que alguém além de Mune e Anjou-san seria capaz de decifrar tal mensagem.
Tanabe bateu palmas. Aceitei humildemente seus aplausos, pois não esperava ser elogiado por isso. Deixando isso de lado, comecei a falar mais francamente.
— O que eu não entendo é por que você se esforça tanto apenas para transmitir uma mensagem? Certamente você poderia só ter dito a ele diretamente.
Ao dizer isso, comecei a adivinhar qual seria sua resposta. E como esperado, Tanabe sorriu amargamente.
— Eu já teria contado a ele se pudesse. E além disso... você deve ter percebido vagamente por que eu usaria tal método.
Embora ele me elogie demais, é verdade que adivinhei vagamente o motivo.
— Este Festival Cultural está acontecendo exatamente um ano depois que você publicou Cinzas ao Crepúsculo, então esse ato poderia ser sua maneira de expressar seu sentimento pela partida de Anjou Haruna?
— Heh, sentimento, hm? Isso pode ser verdade, e já que é o Festival Cultural, pode ser um desejo de pregar uma peça também. É chato ficar preso na sala de conferências o dia todo, você sabe. Então eu decidi ter alguma diversão.
Sentimento e diversão. Para ele ter posto em prática o incidente "Juumoji" apenas por estas razões, os valores de Tanabe certamente contrastam fortemente com os meus valores de conservação de energia.
Falando em uma voz fraca que era meio difícil de ouvir, ele adicionou.
— Mas mais importante, foi porque eu não consegui dizer a ele.
Eu não sabia nada sobre Tanabe ou Kugayama. Não há razão para eu saber o que aconteceu entre esses dois. E para ser sincero, não estou interessado. Então limpei a garganta.
A partir daqui, é o prato principal. Eu limpei a minha garganta e disse.
— Bem, agora vem a negociação. Além de aceitar os seus aplausos, tem algo mais que eu gostaria que você me ajudasse.
— Hmm, e o que seria?
Mesmo diante de um acordo que diz respeito à possibilidade de entregá-lo, Tanabe não parecia nem um pouco ansioso. A maior reação que vi dele até agora foi quando pronunciei o título de A Sequência de Kudryavka. Ele com certeza tem coragem.
— Ah, é bem simples, na verdade — eu peguei os objetos da bolsa de ombro.
— Eu gostaria que você comprasse isso…
Os objetos eram, é claro, cópias de Hyouka.
Este era meu plano para expandir as vendas: expor a identidade de "Juumoji" e depois fazer com que ele comprasse as cópias de Hyouka, em grande quantidade. Comparado a tentar atrair a atenção através de torneios, isso foi muito mais eficiente.
— A antologia de Hyouka, 30 cópias no total.
— O que você é… um gangster?
— Do que você está falando?
— Depois de descobrir que sou "Juumoji", você agora está me pedindo para comprar essas antologias de você.
Acho preocupante ser associado a alguém de caráter duvidoso, então sorri amargamente e disse.
— Ah, não, claro que não. Não irei tão longe a ponto de extorquir dinheiro de você pessoalmente. Não era isso que eu estava pensando.
— Eu não entendo. Então o que você pretende fazer com essas antologias se não as vender?
— Eu disse que iria vendê-las, no entanto, quem compraria seria — eu dei um fundo suspiro. — O Comitê Geral.
— Isso é ridí-
O rosto de Tanabe ficou pálido. Seria incômodo se ele causasse uma comoção, então continuei.
— Não é tão ridículo assim. Eu vi na página inicial do Colégio Kamiyama. Vocês estão colocando mercadorias do Festival Cultural à venda lá, não é? E como essas antologias são relacionadas ao Festival Cultural, não ficaria fora do lugar, não é mesmo? Você pode simplesmente comprá-los em nome da Comissão Geral e depois colocá-los à venda no site.
Tanabe estava sem palavras. Ele pensou por um tempo antes de dizer.
— Essas antologias não são populares, são?
— Em outras palavras, você vai concordar em colocá-las no site se elas forem populares o suficiente?
Então ele é incapaz de assumir um compromisso tão fácil, ou algo parecido. Tanabe começou a escolher suas palavras com cuidado.
— Se elas forem populares. Para começar, tivemos muitos problemas ao tentar vender a maioria dos itens do site. Já teríamos perguntado se queríamos colocar essas antologias à venda no site. É assim que esses sites funcionam. Então, precisamos de uma boa razão para aceitar essa oferta.
Entendido. No entanto.
— Mas Hyouka vai ser popular.
— Como?
— Graças ao incidente "Juumoji", é claro. Você precisa completar a sequência até KO ou sua mensagem não seria transmitida, certo? Eu e Fukube Satoshi seremos capazes de fornecer suporte para seu objetivo final. Você não encontrará pessoas de dentro dispostas a ajudá-lo em outros objetivos. O alvo final, o Clube dos Clássicos, estará lotado de gente. Independentemente de a antologia em si ser popular ou não, com certeza ela venderá como bolos quentes de qualquer maneira. Então, você não só tem uma razão para colocá-las à venda no site, você vai conseguir completar o que começou. O que acha?
Agora, como isso vai ser?
Se Tanabe atacasse, meu plano teria falhado. Não só não conseguiríamos vender todas as cópias de Hyouka, como eu teria criado rancor com Tanabe. É uma jogada arriscada, mas para cumprir a tarefa impossível de vender 200 exemplares de antologias, valeu a pena correr esse risco. Sem mencionar que temos que vender o máximo de cópias possível, embora não tenhamos sido capazes de manter as coisas simples…
Prendi a respiração e esperei pelo julgamento de Tanabe. Ah cara, estou ficando nervoso.
Por que você não diz nada, Tanabe? Você não teria nada a perder em tal negócio.
Ou ele estava preocupado em ser chantageado para tal acordo? Não, não pode ser, mas meu coração está ficando mais barulhento a cada segundo.
E então, Tanabe…
Fez uma expressão relaxada e disse.
— Entendo, parece um bom negócio. É como você disse, não podemos deixar o incidente "Juumoji" incompleto assim. E é hora de a loja virtual receber algum reabastecimento, então eu diria que temos interesses em comum.
Se eu pudesse, daria muitos suspiros de alívio. Depois de dar um suspiro, que acabou sendo profundo, pois não percebi que havia prendido a respiração por tanto tempo. Parece que meu plano funcionou.
Tanabe voltou ao seu comportamento relaxado. Sorrindo gentilmente, ele perguntou.
— Então, como você planeja ajudar "Juumoji" em seu alvo final?
Ah.
Na verdade, essa ideia veio de uma notícia recente sobre uma queda de energia na província de Fukui.
— O Clube de Clássicos prepararia um "Manuscrito Revisado" (KOURYOU GENKOU). Vou convencer Chitanda, nossa presidente, a fazer isso e colocarei uma guarda em volta para que ninguém possa se aproximar.
— Entendo.
Parece que Tanabe não estava muito preocupado em seguir o enredo exato da Sequência Kudryavka e estava gostando muito do que eu estava sugerindo.
— E o que acontece depois?
— Gostaria que você obtivesse dois itens, do Clube de Química e do Clube de Estudos de Confeitaria, respectivamente. Vi no Guia do Festival de Kanya, o Clube de Química parece estar fazendo alguma demonstração sobre o poder do sódio. Você pode tentar conseguir um pouco desse sódio. O Clube de Confeitaria consiste em duas pessoas que vendem biscoitos pela escola. Eles têm uma pistola d'água Glock 17, tente pedir que emprestem para você.
Tanabe arregalou os olhos.
— Você pensa em umas coisas arriscadas.
Eu sorri, vagamente.
— É um festival, e é o final dele, então vamos com tudo.
— Vou tentar colocar o sódio entre as páginas do manuscrito revisado. E então esperar pelo meu sinal, já que não seria divertido se o incidente "Juumoji" terminasse antes que as cópias de Hyouka se esgotassem. Então, espere pelo meu sinal antes de disparar a pistola de água. Se você esconder suas mãos com uma cópia Hyouka e ficar atrás de Satoshi, será improvável que você seja pego.
— E se as páginas pegarem fogo?
— Usarei o mínimo de sódio possível. O mais importante é que uma faísca seja feita, mesmo que seja apenas por um momento. Apenas o suficiente para que um pequeno buraco queime através do manuscrito para que todos possam ver.
Colocando a mão no queixo, Tanabe sorriu.
— Hmm... Isso exigiria algum esforço. Conheço algumas pessoas do Clube de Química, então isso não seria um problema. Quanto ao Clube de Confeitaria, se não puder, usarei aquele que peguei emprestado do Clube de Jardinagem... E o bilhete?
Eu concordei.
— Coloque-o entre uma das cópias de Hyouka e solte-o na primeira chance que tiver. Ou coloque-o na gaveta da mesa, se isso for impossível. Haverá muitas pessoas até lá, então não deve ser um problema.
— Não, é melhor se você apenas preparar com antecedência. Tente manter os procedimentos durante o crime o mais simples possível.
Entendo, você tem um ponto. Acho que eu vou aceitar.
— Então suponho que você precisará desta cópia de "Hyouka" para esse propósito.
— Você é esperto.
— Somos os que estamos em problemas aqui, afinal.
Tanabe sorriu amargamente e entregou 200 ienes.
— Vou dar o sinal fazendo contato visual com você.
— Entendido... A propósito, qual é o seu nome?
Ah, meu eu, onde estão as minhas maneiras? Eu propositalmente limpei a minha garganta e anunciei.
— Oreki Houtarou, da turma 1-B.
Quando nos separamos, Tanabe falou como se não fosse nada.
— Você disse que o Incidente "Juumoji" foi uma elaborada mensagem oculta para Kugayama, certo?
Carregando a bolsa de ombro, eu me virei e disse.
— Sim.
— E você disse que a mensagem era que Kugayama havia perdido A Sequência Kudryavka.
— Eu estava errado?
No entanto, sua voz era suave. Eu só podia imaginar o que Tanabe queria transmitir a Kugayama.
— Não, você adivinhou errado, mas eu não te culpo por isso. A única outra pessoa que entenderia a mensagem seria Anjou-san.
Hmm?
— Não Kugayama mas Anjou?
— Mune, Kugayama não entenderiam a mensagem.
O que está acontecendo? Eu comecei a ficar confuso.
— Mas Anjou Haruna… Ela foi transferida, então provavelmente não veio hoje.
— Então quem era o seu alvo?
Como se estivesse gostando da inversão de papéis, Tanabe sorriu amargamente.
— Era Kugayama, como você adivinhou. Mas a mensagem era diferente. A mensagem original deveria ser: "Kugayama, a sequência Kudryavka está escapando de você…" em outras palavras: "Kugayama, você não tem intenção de desenhar a história da Anjou-san?"
Ah.
— Uma súplica…
— Nem isso.
O sorriso de Tanabe permaneceu, mas era um sorriso de uma realização exausta.
— Kugayama nunca gostou de desenhar mangá. Você leu, certo? Eu sabia que Anjou-san era uma gênia, mas nunca imaginei que Mune pudesse desenhar tão bem. O senso artístico não é algo que você possa descrever em palavras, mas se você viu as obras dele, então poderia ter dito que ele tem algum senso artístico. Ainda assim, ele não parece interessado nisso. O manuscrito da Sequência Kudryavka existe. Eu tenho uma cópia, e Mune deveria ter uma cópia também. Foi uma ótima história. Se Mune tivesse vontade de desenhá-la, seria um trabalho que superaria até mesmo Cinzas ao Crepúsculo. No entanto, para Mune, desenhar mangá por um ano parece ser apenas um passatempo divertido para ele.
Isso seria…
A imagem do mangá Cinzas ao Crepúsculo que recebi da minha irmã passou pela minha cabeça. Foi um ótimo mangá, os desenhos eram incríveis. E ainda assim chamar esses desenhos de um passatempo divertido.
Como se lesse meus pensamentos, Tanabe disse.
— Foi um desperdício, certo? Você sentiria pena por isso, certo? É ridículo. Ele ter habilidades que eu nunca poderia ter, mesmo que passasse anos trabalhando nisso, e ele não ter nenhuma intenção de desenhar. Eu faria qualquer coisa só para ele dizer sim. E então esperei. Para um amador como eu, Mune era uma estrela de esperança, então eu não suportaria vê-lo assim. Ele é um cara inteligente, mesmo sem o manuscrito de Anjou-san, ele teria criado outro clássico.
Mesmo que ele ainda estivesse sorrindo, suas palavras não passavam de tristeza. Eu podia sentir isso por baixo de suas palavras.
— É de uma lacuna tão desesperadamente grande que nasceram as expectativas. No entanto, se tais expectativas não fossem correspondidas, ficaríamos desapontados. Durante o ano passado, acreditei que Mune desenharia mais uma vez e, mais uma vez, tive expectativas de Mune.
Agora eu entendo o que Tanabe pretendia transmitir a Kugayama.
Tanabe parou de falar e olhou para o chão. Se as expectativas nasceram de uma lacuna tão desesperadamente grande, então, como alguém que não tem ideia de quão grande é essa lacuna, não tenho como saber quão ruim era essa expectativa.
Chegaria um dia em que eu me encontraria nessa "sequência"?
No entanto, mesmo agora, eu entendi o significado por trás das ações de Tanabe.
E então, eu falei.
— Então, o que você realmente queria transmitir no incidente 'Juumoji'... uma pergunta que você não conseguiu fazer diretamente: "Kugayama, você já leu A Sequência Kudryavka?"
Tanabe lentamente levantou a sua cabeça.
— Você certamente é único.
— E a sua resposta é?
— Sim, é como você disse. Mune nunca leu o manuscrito que Anjou-san gastou toda a sua energia escrevendo. A mensagem oculta nunca foi decifrada e ele nunca recebeu a mensagem.
E aí, sua expectativa se transformou em decepção?
Até eu tive o senso de não fazer essa pergunta. Sem dizer nada, eu me virei.
Virando a cabeça mais uma vez, vi Tanabe ainda parado ali.
A rádio da escola começou a transmitir.
— De qualquer forma, chegamos ao último dia do Festival Kanya. O tema do dia é, claro, o incidente "Juumoji"...
(88 CÓPIAS RESTANDO)