Fate/strange Fake Japonesa

Tradução: Virtual Core


Volume Único

Posfácio

Olá a todos — sou Narita Ryohgo, o autor deste volume de bônus.

Tenho certeza de que todos vocês, fãs de Fate, estão se perguntando “Quem diabos é esse cara?”, e para ser honesto, estou um pouco encabulado agora mesmo — mas de qualquer forma, deixe-me apenas dizer oi, por enquanto.

Quando eu conheci Nasu, o roteirista de Fate, eu estava lendo Kara no Kyoukai e ainda não tinha começado a jogar Fate, mas — quando eu joguei a versão do PS2, fiquei impressionado pelo quão interessante era, e rapidamente fiquei envolvido no mundo da Type-Moon.

Tenho certeza de que muitos fãs pensaram em criar seus próprios Servos. Quanto a mim, entrei em contato com meu bom amigo Nasu e contei a ele sobre minhas ideias. Eu realmente sou fã de uma dor-no-pescoço ultrajante. Eu sou assim mesmo.

Oh, apenas me lembrei de uma coisa mais terrível que fiz como fã.

“Ei, enquanto estou empolgado, por que não faço uma brincadeira de 1º de Abril com isso?”

Isso é como dizer “Bem, o tempo está bom hoje, então eu vou dar uma corrida na praça”. Sem pensar muito, escrevi uma história sobre os Servos que inventei e depois enviei para o meu site pessoal como “Prólogo de Fake: um novo jogo”. E aquilo se tornou essa história.

E depois? O pessoal da Type-Moon colocou um link para isso em seu site e dentro de 24 horas eu tinha chegado a 300.000 acessos. Foi louco!

Eu nunca esperei isso... mas acho que algumas coisas simplesmente acontecem. Aquele rei dourado apareceu diante de mim. Minha mera existência seria desrespeitosa o bastante para fazer com que o Rei me matasse? Meu nervosismo era desse jeito.

Lembre-se, esta novel foi escrita como o prólogo de um jogo. Tudo daqui para a frente depende de você, queridos leitores e jogadores. Você tem a liberdade de se movimentar pela cidade, de negociar com os outros Mestres, ou traí-los. E assim, esta história está cheia de possibilidades infinitas — quem sabe como será a sua conclusão?

Eu pensei sobre algumas coisas como a rota “Todos os Mestres Sobrevivem”; a rota “Mate-como-uma-Criança”; “Rei Gil vs Enkidu”, e assim por diante... mas por enquanto, vamos apenas ficar com a rota “Use Sua Imaginação”. Eu me pergunto o que vai acontecer agora. Também falei com Nasu sobre uma rota na qual todos os mestres morrem após uma guerra totalmente desumana. Nós decidimos deixar ela para Urobuchi. Tenho certeza de que Nasu escreveria rotas secretas nas quais Rin, Sakura e Shinji também aparecem. Depois que ele terminar seu novo jogo ¹.

Seria um empreendimento pesado, porém, apenas possível pela fonte de energia que é Fate.

Comecei a escrever isso para o 1º de Abril no final de março.

Dentro de três dias, eu tinha escrito o suficiente para preencher cerca de 140 páginas de um livro de tamanho padrão bunkobon². Para ser honesto, eu escrevi isso muito mais rápido do que eu escrevo minhas próprias novels.

Eu tenho a energia para fazer isso com Fate, aquele grande jogo da Type-Moon. Quando comecei a escrever essa história, eu não conseguia parar. Eu tenho tanta energia para Fate que ainda estou fumegando.

 

Enfim: Ao Sr. Nasu, por examinar os detalhes da ambientação do romance quando enviei para ele em 1º de Abril, sem aviso prévio — Para todo o pessoal da Type-Moon que aprovaram essa novel e divulgaram meu site, especialmente Sr. Takeuchi — Para todos Type-Moon Ace que publicaram esta novel — Ao Sr. Sanda Makoto por me ajudar a escrever a falsa explicação da mecânica do jogo — Para a Senhora Morii Shizuki, por ilustrar esta novel mais lindamente do que eu poderia esperar e para dar vida aos personagens — E, por último, mas não menos importante, para todos os leitores maravilhosos, por perseverarem até o final desta novel um tanto quanto bizarra ——

Muito obrigado...!

Narita Ryohgo


Notas:

1 Pela época, provavelmente se refere a Fate/EXTRA.

2 O pequeno formato no qual são lançadas a maioria das light novels japonesas.

 



Comentários