Volume 3
Capítulo 3: Dias Cheios de Primeiras Experiências
O novo período, que estava bastante agitado desde o início do novo semestre, finalmente se acalmou bastante no final de janeiro.
Eu e a Umi continuamos na nossa rotina de sempre, mas o que antes era uma novidade, agora, ao se tornar algo diário, já faz parte da paisagem familiar da nossa sala de aula.
Eu também já me adaptei completamente à nova rotina que se desenrola no meu novo assento.
"Hmm-hmm, ei, ei, Umi, já estamos em fevereiro num piscar de olhos, né?"
"É mesmo. Só falta um mês e pouco para o nosso primeiro ano acabar."
"Ah, Umi, você está se fazendo de desentendida. Além disso, fevereiro é aquele mês, né? Você sabe, aquele."
"Fevereiro... Ah, sim, claro. Pois é."
Pelo que ouvi da conversa entre a Amami-san e a Umi na minha frente, elas provavelmente estão falando sobre o Dia dos Namorados. Diferente dos outros semestres, o terceiro semestre não tem provas de meio de período, então é uma época em que os alunos comuns (principalmente os garotos) começam a ficar inquietos por dentro.
"Falando nisso, o que vocês, Yuu-chi e companhia, faziam no Dia dos Namorados até o ano passado? Como era uma escola só para garotas, trocavam chocolates de amizade?"
"Sim. A gente se reunia com as amigas próximas depois da escola para fazer e comer juntas, e também dividia com todo mundo da sala. Algumas traziam chocolates super deliciosos, então eu até que ansiava por isso. Como os nossos viraram carvão, a gente teve que se virar para comer tudo sozinhas."
"Ah, é? O que foi? Se você tem alguma reclamação, ficarei feliz em ouvi-la…"
Enquanto me lembrava de que a Umi era "assim", comecei a pensar sobre o dia em si.
Até agora, o dia 14 de fevereiro era algo que acontecia só no mundo exterior, mas este ano, com a Umi presente, é quase certo que estarei envolvido.
Tivemos o Natal, passamos o Ano Novo juntos... então, naturalmente, não tem como escapar do Dia dos Namorados e, um mês depois, do White Day.
"Bem, deixando o Presidente da Classe e a Asanagi de lado, o que nós vamos fazer? Se não me engano, dia 14 é sábado, não tem aula, certo?"
"Ah, verdade... é mesmo."
Eu já tinha verificado com antecedência, é claro, e o Dia dos Namorados este ano cai em um dia de folga.
Para mim e para a Umi, não importa se é dia de folga ou dia útil, mas para quem não é assim, deve fazer uma grande diferença.
Prova disso é que o Nozomu, sentado na carteira à minha frente, está incrivelmente atento à conversa da Amami-san e das outras.
"...Sinto muito, Seki. Eu não tô tão motivada a ponto de adiantar e entregar chocolate de cortesia num dia útil de propósito."
"N-Nem quero. E, além disso, eu tô cortando carboidratos, então qualquer coisa doce, não só chocolate, tá proibida no momento."
"Ah, que pena. Eu tava pensando em, pelo menos para vocês quatro, entregar chocolate como agradecimento pelo dia a dia... mas se não pode comer, então não tem jeito, né."
"O quê..."
Os olhos do Nozomu se arregalaram de surpresa com as palavras da Amami-san.
Ela disse que faz e distribui chocolate de amizade todo ano, então, pensando um pouco, não deve ser difícil imaginar que o Nozomu estaria incluído nisso... mas, já que ela disse que não pode comer por causa da dieta low carb, não dava para simplesmente retirar o que disse.
"Nozomu, mesmo que você não possa comer, que tal aceitar para dar para o Tomo, para a senpai, ou para alguém da família comer? Olha, mesmo na dieta low carb, só um ou dois pedacinhos não faz mal."
"...N-Não, deixa pra lá. Dar para outra pessoa algo que fizeram com tanto carinho, seria falta de consideração com quem fez."
Mesmo sabendo que era uma desculpa esfarrapada, eu tentei ajudar, mas, no fim, parece que o Nozomu decidiu recusar o chocolate da Amami-san.
Mesmo que seja chocolate de cortesia, como a Amami-san vai entregar apenas para nós quatro, seria uma prova clara de amizade. Nozomu com certeza ficaria feliz e, no fundo, deve estar morrendo de vontade de receber.
...Mas o Nozomu também pode ser teimoso de um jeito inesperado.
Vamos deixar o Nozomu de lado, que foi ao banheiro com passos cambaleantes, e pensar sobre os planos para o dia.
"Umi, é estranho eu perguntar isso, mas... o que você vai fazer no dia? Pelo andar da conversa, parece que vocês vão fazer o chocolate vocês mesmas."
"Ah, sim. No ano passado, tanto eu quanto a Yuu estávamos ocupadas estudando para o vestibular e não pudemos fazer. Então, se possível, eu queria fazer com a Nina e as outras três."
"Hihi, Umi, este ano você vai se esforçar bastante e fazer o Maki-kun comer um chocolate super doce e delicioso, hein?"
"Não, Yuu-chi, aqui seria melhor um amargo, não? Só de estarem juntos, vocês já são melosos e irritantes, e se o chocolate for doce também, vai ser de embrulhar o estômago."
"Vocês duas, calem a boca. ...Este ano, eu mesma vou fazer um chocolate caprichado sozinha. Maki, ainda falta um tempinho, mas pode ficar esperando ansiosamente, ok?"
"Claro. Então, no sábado depois da próxima semana, vou estar te esperando em casa."
Como a Umi está super motivada, talvez seja melhor eu me preparar para uma "longa espera", dependendo do caso.
De qualquer forma, como é meu primeiro Dia dos Namorados decente, vou ficar ansioso e esperar com expectativa, como ela disse, e depois elogiar o esforço dela, não importa o resultado.
Vou preparar uma bebida bem doce.
"Ah, que inveja, que inveja. O Maki-kun e a Umi vão ter um monte de coisas divertidas daqui para frente. Primeiro tem o Dia dos Namorados, né? Depois, no mês que vem, é o White Day, e no outro mês é o aniversário da Umi, né? É evento atrás de evento."
"...Hã?"
Quase deixei passar batido, mas me segurei no último segundo.
Fevereiro, Dia dos Namorados. Março, White Day.
E abril é o aniversário da Umi...
"Uhm... Umi-san?"
"Ah... falando nisso, acho que esqueci de te contar a coisa mais importante..."
Quando imediatamente virei o rosto para o lado e olhei para a minha namorada sentada ao meu lado, a Umi pareceu um pouco sem graça, com uma expressão de quem também tinha esquecido de me falar sobre o aniversário.
"Sim. Como a Yuu acabou de dizer, abril é o mês do meu aniversário. Nasci no dia 3 de abril, sou de Áries com tipo sanguíneo AB. E você, Maki?"
"Eu sou de 6 de agosto, Leão com tipo sanguíneo AB... mas isso não vem ao caso agora."
Meu aniversário ainda está longe, mas o da Umi está se aproximando, daqui a dois meses.
No Dia dos Namorados, eu só vou receber chocolate. E, sobre o White Day, já tenho uma vaga ideia do que retribuir para a Umi, mas quando se trata de um aniversário, a questão é diferente.
Tenho tempo de sobra, e tenho um sentimento enorme de querer valorizá-la, porém, só tem uma coisa que falta...
"...Ei, Nitta-san. Então achei que talvez você saiba... posso te perguntar uma coisa?"
"O que foi? É raro o Presidente da Classe me procurar para alguma coisa."
"É que..."
Uma coisa absolutamente necessária para me preparar para o aniversário da Umi.
Era dinheiro para comprar um presente de aniversário para ela.
Desde o dia do Natal, o ambiente ao meu redor mudou, não apenas no que diz respeito aos meus relacionamentos.
Para ser mais direto, é sobre a situação financeira da família Maehara.
Antes, estava previsto que a pensão alimentícia fosse depositada até eu completar dezoito anos. Um valor acima do inicialmente combinado, incluindo as despesas de vida imediatas, mensalidades escolares e outros, era transferido para uma caderneta de poupança no meu nome (administrada pela minha mãe). Mas, de acordo com a minha mãe, em uma conversa posterior, decidiu-se cancelar o pagamento da pensão alimentícia e devolver todo o dinheiro recebido até agora, exceto o mínimo necessário para a faculdade. Isso incluía as despesas de vida que meu pai estava depositando atualmente, para serem devolvidas depois que eu terminar o ensino médio.
Pelo que soube, foi um desejo da minha mãe de cuidarmos de nossas vidas por conta própria e não querer mais nenhuma interferência, e meu pai concordou relutantemente. Com isso, atualmente, a família Maehara passou a depender apenas da renda do trabalho da minha mãe.
Ela trabalha duro, dia e noite, então, para ser sincero, contanto que não façamos extravagâncias muito absurdas, as finanças da casa dificilmente são pressionadas, e parece que minha mesada atual vai continuar como está.
"...Mas, mesmo estando tudo bem agora, se algo acontecer... tipo, se a mamãe sofrer um acidente ou ficar doente e realmente não puder trabalhar, podemos ter problemas, sabe? Por isso, acho melhor que eu mesmo cubra as coisas que uso para meus hobbies e tal."
"Então, você quer tentar um trabalho de meio período, enquanto pode?"
"...Sim, é mais ou menos isso."
Minha mãe sempre diz para eu não me preocupar com isso, 'pois não é coisa de criança', mas, como filho, é uma situação complicada.
"Maki, quanto ao dinheiro, não se preocupe comigo. Para mim, qualquer lugar de encontro serve, desde que eu possa estar com você. Quanto a me arrumar, eu posso dar um jeito..."
"Umi, obrigado. Mas, ainda acho que dinheiro é importante."
O que estou pensando agora é sobre o presente de aniversário.
Como a Umi disse, mesmo sem dinheiro, acho que podemos nos virar com criatividade. Se pensarmos juntos, tenho certeza de que isso também se tornará uma lembrança divertida.
No entanto, isso deve ser uma questão de escolher uma opção mais criativa e divertida para celebrar a data, entre várias outras disponíveis. Se estivermos com o coração apertado por restrições financeiras, inevitavelmente, vamos nos sentir sufocados.
...Claro, o motivo principal é que, sendo o primeiro aniversário dela como minha namorada, quero escolher um presente sem ter que ficar olhando muito para o orçamento.
Aliás, o dinheiro de Ano Novo que ganhei da minha mãe foi quase todo gasto em jogos e mangás que comprei para me divertir com a Umi. A situação da minha carteira está deplorável, com apenas uns 10% sobrando.
É claro, estou muito satisfeito com o conteúdo dos jogos, e nos divertimos muito com eles no início do ano. Nesse sentido, foi uma boa compra.
Mas, pensando bem, eu devia ter guardado um pouco mais.
"Entendo... Bem, o trabalho de meio período em si não é ruim, e acho que vai ser uma boa experiência. Se você quer fazer, eu vou apoiar. Mas... tipo, você vai ficar bem? Para estudante do ensino médio, o trabalho é meio limitado, né? Dizem por aí..."
"É verdade. Eu também nunca fiz, então não posso falar muito, mas a imagem que tenho de trabalho de meio período é de ter que lidar com clientes, sabe? Ei, Maki-kun, você consegue conversar com estranhos agora?"
"Bem... eu pretendo me esforçar."
Mesmo olhando os folhetos gratuitos que chegam na caixa de correio de vez em quando, a maioria dos anúncios é para trabalhos que envolvem atendimento ao cliente. Entendo a preocupação da Umi e dos outros.
Atualmente, consigo conversar mais ou menos porque estou entre amigos, mas, fora isso, ainda sou um gatinho assustado.
A idade das pessoas no trabalho vai variar, e os clientes vão de crianças a idosos... Será que vou conseguir me comunicar decentemente na frente dessas pessoas completamente desconhecidas?
"A propósito, que tipo de trabalho a Nitta-san está fazendo agora?"
"Eu? Trabalho numa drogaria a uma estação daqui, repondo estoque e operando o caixa. Como quase não vêm clientes, geralmente fico à toa, mas, de vez em quando, aparece uns chatos que é um saco. A escala de turnos é flexível, o salário por hora não é ruim, e as senhoras de meio período que trabalham comigo são super gentis. Não acho que seja um lugar ruim."
"Hmm, a propósito, vocês estão contratando agora?"
"Será? Acho que tinha um cartaz de vaga na entrada da loja, mas o gerente é uma pessoa esquecida... Se você tiver interesse, quer que eu pergunte?"
"Sim. Então, posso te pedir isso?"
"Ok. Ele deve estar trabalhando agora, vou já dar um telefonema para perguntar."
Eu poderia procurar e me candidatar por conta própria, mas é melhor ser apresentado. Pelo que a Nitta-san falou, as condições parecem boas. Pode ser um bom lugar para o meu primeiro trabalho de meio período.
...Claro, se é que eles estão contratando e, ainda por cima, se eu passar na entrevista.
"Maki, quer treinar para a entrevista desde já? Meu irmão que é NEET tem um currículo em branco, novinho, que não usou. Depois é só tirar uma foto 3x4 em algum lugar por aí."
"Ah, isso parece divertido. Então, eu serei a entrevistadora. Hehe, bem, Maehara-kun, o que exatamente você disse para se confessar para a sua namorada intrometida aí do lado? Pode me contar detalhadamente, incluindo a situação naquele momento?"
"Para que tipo de vaga de emprego essa pergunta é necessária...?"
Enquanto a Nitta-san ligava para confirmar no trabalho dela, os preparativos para o trabalho de meio período avançavam (liderados principalmente pela Umi e pela Amami-san).
Mesmo sendo um simples trabalho de meio período para estudante, envolve ① ver um anúncio de vaga e marcar uma entrevista, ② preencher adequadamente o currículo e levá-lo para a entrevista, e ③ receber a notificação de contratação do empregador para finalmente poder trabalhar no local. Pensando bem, percebo que mesmo algo que parece simples tem, na verdade, muitas etapas.
Acho que eu parecia entender do mundo, mas ainda sou apenas uma criança que não sabe nada da vida.
"Ah, sim, sou eu. Meu amig... não, um conhecido meu está procurando trabalho de meio período, então pensei em ligar para ver se ainda estavam recrutando... Sim. Ah, entendi. Que pena. Então, na próxima vez que eu estiver de turno, tiro o cartaz. Sim, obrigada, tenha um bom trabalho."
...E também percebi que não é tão fácil encontrar um trabalho.
"Pelo jeito, vocês não estão mais contratando, né?"
"Não. Parece que até outro dia estavam recrutando, mas contrataram alguém novo faz pouco tempo."
Eu já imaginava, já que o tom de voz da Nitta-san foi diminuindo no meio da conversa, mas parece que as coisas não vão ser tão convenientes assim.
Com isso, o problema do trabalho de meio período por enquanto encalhou.
"Maki, está tudo bem sobre o aniversário, então vamos procurar um trabalho devagar. Claro, dinheiro é importante, mas a principal obrigação de um estudante é estudar. E você tem o grande objetivo de 'mirar nas primeiras colocações no exame final'."
"É isso aí, Maki-kun. Vai ter ano que vem o aniversário da Umi e no outro também, mas o ano que você pode passar na mesma sala com a sua namorada tão importante é só agora."
"...É, você tem razão."
Não pretendo me descuidar dos estudos por causa de um trabalho de meio período, e, na verdade, estou me esforçando. Mas a possibilidade de haver impacto dependendo das necessidades do local de trabalho não é zero.
Devo fazer o melhor que posso na minha situação atual para o aniversário deste ano e, quando tiver mais folga no próximo ano, posso expressar minha gratidão e dar um presente que compense os dois anos juntos para a Umi.
O primeiro aniversário desde que nos tornamos namorados é importante, mas também devo pensar sobre o que a Umi gostaria que eu priorizasse.
"...Certo, entendi. Obrigado, Umi. Então, este ano, posso me valer da sua gentileza?"
"Sim, está tudo bem. Bem, se depois disso aparecer um ótimo trabalho de meio período com condições excelentes e tudo se resolver rapidinho, talvez a gente repense... Mas, mesmo que não, para mim, é mais do que suficiente se você estiver ao meu lado me parabenizando. Em troca, você vai ter que ficar comigo o dia todo."
"Entendi. Então, está combinado."
"Sim. Hehe, prometido."
Ainda não sei como vai ser o aniversário dela daqui a dois meses, mas quero que ela continue sorrindo tranquilamente.
Assim como ela está fazendo agora, bem na minha frente.
"...Ei, Yuu-chi. Até agora a conversa era sobre trabalho de meio período, mas o que é isso que estamos presenciando? Hein? Isso é para provocar a gente?"
"Haha, talvez seja. Afinal, a gente não tem um namorado que pensa tanto no nosso aniversário, né?"
"V-Vocês têm razão..."
Não há problema em nos comportarmos abertamente como namorados, mas talvez não seja tão legal ficarmos de melação assim, ignorando os outros ao redor.
Vendo a cara de constrangimento da Amami-san e da Nitta-san, e a expressão meio abismada de Nozomu que acabou de voltar do banheiro, meu rosto ficou imediatamente vermelho.
"...Umi, que tal continuarmos essa conversa depois da aula, né? Ainda bem que hoje é sexta-feira."
"Ah, sim. É mesmo, hoje vamos ficar juntos até tarde."
Deixamos de lado o que conversamos até agora por um momento e, por enquanto, eu e Umi decidimos nos concentrar nas aulas até o fim do dia.
⋆⋅☆⋅⋆
Depois da aula, mesmo provocados pela Amami-san e pelas outras três, saímos da escola a sós, eu e Umi. Vamos para a minha casa e passamos o fim de semana de sempre, como sempre.
"Maki, vou colocar as roupas secas aqui, tá?"
"Sim, obrigado. Já vou terminar a limpeza aqui. Depois, que tal relaxarmos jogando um pouco até a hora do jantar?"
"Ok. Então, vou preparar o café. Vou pegar a cozinha emprestada."
Desde que nos tornamos namorados, passamos a ir e vir na casa uns dos outros sempre que algo acontece, independentemente do dia da semana, mas decidimos passar estes fins de semana como antes.
Ficamos à toa no sofá ou na mesa kotatsu da sala, e, quando bate a fome, pedimos algumas coisas do cardápio de sempre, da pizzaria delivery, conforme a nossa vontade. Enquanto comemos, assistimos a DVDs que alugamos ou provocamos um ao outro em jogos de luta que temos em casa.
Apesar de termos mais tempo juntos, a permissão que os pais da família Asanagi nos dão para ficarmos juntos brincando até tarde da noite ainda é, como sempre, apenas nas sextas-feiras do fim de semana. Sendo assim, essas horas, no máximo quatro ou cinco vezes por mês, continuam sendo muito preciosas, mesmo agora que somos namorados.
Terminei a limpeza primeiro e estava aquecendo minhas mãos geladas na kotatsu, quando a Umi se aproximou de mim naturalmente.
Quando éramos "amigos", acho que tínhamos um certo cuidado com a distância, mas agora é quase distância zero.
"Maki, o que você está vendo? É o folheto da loja de sempre?"
"Sim. Parece que o cardápio foi atualizado, queria dar uma olhada."
É uma pizzaria com apenas algumas lojas na região, mas eles lançam novos itens como as grandes redes. Os preços são baixos e os produtos são muitos, atendendo a necessidades bem específicas. Já se tornou completamente a nossa companheira de fim de semana.
Já que é uma boa oportunidade, decidimos experimentar um novo item do menu. Nos acompanhamentos, escolhemos a formação de sempre com batatas, frango e salada. Para a pizza, vamos nos aventurar. A maioria dos novos produtos desta loja são bem únicos e, honestamente, a taxa de acerto é baixa, mas fazer esse tipo de coisa de vez em quando também é divertido.
Pizza Rocket, Loja em frente à Estação Joto – Ouvi na TV que a situação está difícil para todo mundo, mas, como cliente fiel, espero que eles se esforcem para continuar.
"Bem, já decidimos mais ou menos o que pedir, então vamos ligar no horário... Ei, Umi, você está olhando o cardápio esse tempo todo. O que foi? Ainda tem mais alguma coisa que quer comer?"
"Não, não, nesse sentido está tudo bem... é só uma coisa que me chamou a atenção. Olha aqui, está escrito bem disfarçado e pequeno ao lado do telefone da loja."
"Eh? Deixa eu ver..."
Olhei com atenção e li o lugar que ela apontava...
"Pizza Rocket Loja em frente à Estação Joto - Recrutamento de Funcionários"
① Estudantes, trabalhadores de meio período e freelancers são bem-vindos. Alunos do ensino médio OK.
② Escala de turnos flexível. A partir de 1 dia por semana, horário curto também é possível.
③ Conteúdo do trabalho: limpeza da loja, atendimento ao cliente, cozinha, etc. Se tiver carteira de motorista, também faz entregas.
④ Salário por hora determinado de acordo com a capacidade.
⑤ Ambiente de trabalho familiar e acolhedor. Entre em contato com a loja (responsável: Sakaki).
"...Isso é..."
Não tinha notado porque estava escrito num canto pequeno, mas é definitivamente um anúncio de vaga.
Há muitas coisas para confirmar, como o conteúdo do trabalho e o salário por hora, mas, com um expediente que não atrapalhe os estudos e que aceite estudantes do ensino médio - então, até eu cumpro os requisitos.
É um pouco estranho ligar para o lugar para onde sempre peço pizza como cliente, agora com outro propósito... mas, isso não é ruim, não é?
"Umi, então..."
"Sim, que tal a gente perguntar de uma vez quando formos pedir? Amanhã e depois de amanhã não temos aula, então dá para preparar o que for necessário nesse meio tempo."
Depois de obter a aprovação clara da Umi, tratamos logo de entrar em contato com a loja, aproveitando a ligação do pedido.
⋆⋅☆⋅⋆
E então, segunda-feira, depois do fim de semana.
Como continuação da conversa sobre o trabalho de meio período que tivemos no fim de semana, decidi conversar com os outros também, para pedir conselhos sobre o que aconteceu.
"Hee, então a entrevista é hoje, logo depois da aula. Que rápido."
"Sim. Parece que a pessoa que fazia meio período de curta duração saiu, então é para preencher essa vaga."
Foi uma ligação de tentativa, mas ainda estavam recrutando e eu consegui marcar a entrevista facilmente.
Parece que é uma contratação um tanto urgente, e me disseram para vir para a entrevista hoje, assim que as aulas terminarem. Por isso, hoje estou correndo desde cedo, com o pedido de autorização para o trabalho de meio período na escola e a verificação do currículo que preparei às pressas no dia de folga.
"Ah, isso é o currículo do Maki-kun? ...Haha, olha só, Nina, a foto do rosto do Maki-kun tá muito tensa."
"É mesmo, muito engraçado. Ele ficou tão nervoso que a boca ficou estranha. É só uma foto 3x4, era só fazer normal como na carteirinha de estudante."
"Eu sei disso, mas... é a primeira vez que faço algo assim, então fiquei meio nervoso."
No dia seguinte ao agendamento da entrevista, tirei a foto numa máquina de fotos instantâneas de algumas centenas de ienes em um supermercado próximo. Dá para ver de longe o quanto estou tenso. Mesmo assim, escolhi a melhor de duas ou três tentativas.
Eu ia jogar as que saíram ruins fora, mas, por algum motivo, a Umi pegou todas. Disse que vai guardar para o caso de alguma eventualidade.
Fiz o currículo consultando a Umi, e pedi para a Sora-san e para a minha mãe verificarem o conteúdo. No dia anterior, também pratiquei para a entrevista como um ensaio, e ambas me deram uma avaliação mais ou menos parecida.
"(Mãe/Sora-san) ...Tudo é experiência. De qualquer forma, dê o seu melhor."
Foi mais ou menos assim. A prática não tinha sido muito promissora, mas...
"Maki, não se preocupe, se responder como na prática, vai dar tudo certo. É só um trabalho de meio período de curta duração para estudante. Se não for aceito, não tem problema."
"É mesmo. Pelo anúncio, o lugar onde o Presidente da Classe vai se candidatar parece flexível, mas minha irmã mais velha já disse que em restaurantes às vezes parece de boa, mas quando você começa a trabalhar, descobre que é um lugar super escravizante."
Troquei algumas palavras com a pessoa responsável, que parece ser o gerente, quando entrei em contato outro dia, mas a verdade só vou saber conversando na entrevista.
Não tenho queixas como cliente de sempre, mas não sei se a parte interna é bem administrada.
Portanto, só posso torcer para que seja um bom ambiente.
"Hmm... Todo mundo é incrível, menos eu. A Nina e o Maki-kun trabalham meio período, o Seki-kun está no clube, e a Umi está no treinamento de noiva... É muito diferente de mim, que só passo os dias à toa."
"É mesmo? Acho que cada um faz o que acha necessário. Você não precisa ficar ansiosa, Yuu, só porque não está fazendo nada. Mas, sobre essa história de 'treinamento de noiva', vamos ter uma 'conversinha' mais tarde."
Na verdade, vou deixar em segredo para os outros que a Umi recentemente começou a aprender culinária em geral com a Sora-san (enquanto desvio o olhar da pressão silenciosa dela). Mas entendo a Amami-san se sentir assim.
Quando cada um escolheu seu próprio caminho e está seguindo em frente com o que quer fazer (independentemente de ser realmente necessário), ela pode sentir que está ficando para trás do grupo e ficar ansiosa.
Mesmo que seja apenas uma ilusão e, na verdade, todo mundo esteja só pensando no futuro imediato.
"Então, que tal essa boa oportunidade? Que tal a Yuu-chi também tentar um trabalho de meio período em algum lugar, para ganhar experiência de vida? Tipo, trabalhar normalmente atendendo em um restaurante familiar, ou arrancar dinheiro de otakus como o Presidente da Classe em um maid café..."
"...Nina, não tenta arrastar a minha melhor amiga para esse tipo de comércio."
"É brincadeira, brincadeira. Aliás, eu também não tenho nenhum contato para isso no momento."
"Maid... a Amami-san... vestida de maid..."
"...Nozomu, sua voz interior está vazando até aqui."
Mas, de qualquer forma, acho que a Amami-san rapidamente poderia se tornar a garota-propaganda de qualquer lugar... porém, com uma aparência tão chamativa como a dela, o número de pessoas que a abordariam aumentaria ainda mais, o que poderia ser problemático.
"Haha... Mas, mesmo que eu dissesse que quero trabalhar meio período, minha mãe provavelmente não deixaria. Ela sempre diz — Enquanto são estudantes, brincar também é trabalho —“
"'Brincar 'também' é trabalho', né, Yuu? Não 'só' ou 'apenas'?
"Hmph, eu sei disso muito bem. A Umi é malvada."
Isso quer dizer que a família Amami tem uma folga financeira considerável.
Segundo a Umi, a família Amami-san está "no limite da classe média”. Isso significa que está bem acima do comum. Então, não precisamos forçá-la a ter experiência social.
As injustiças da sociedade podem esperar até se tornarem adultos - são palavras do Daichi-san, mas talvez os pais da Amami-san pensem da mesma forma.
...No entanto, para realizar isso, ainda é necessário uma certa quantia de dinheiro, o que é um pouco triste.
⋆⋅☆⋅⋆
Mais tarde, depois da aula, despedido pelos quatro, fui até a loja para a entrevista de meio período.
Hoje, não sou um cliente, mas sim um candidato à entrevista, então preciso me lembrar de não falar com o tom descontraído com que sempre faço os pedidos por telefone.
"Maki, firmeza, hein. Não esqueceu o currículo nem nada?"
"Sim, está tudo bem. Umi, você está parecendo a minha mãe."
"Parecendo a tia Masaki? Sério... M-Mas, é que eu fico preocupada com você."
Me despedi da Amami-san, da Nitta-san e dos outros na sala de aula, mas a Umi acabou me acompanhando um pouco mais. Até a aula de agora há pouco, eu estava tenso e inquieto, mas agora os papéis se inverteram completamente.
Conforme o tempo passa, meu rosto fica cada vez mais rígido, e ela, mais do que eu, se preocupa como se fosse com ela mesma.
Não é algo para se pensar em um momento desses, mas esse lado dela também é muito fofo.
"Então, Umi, eu vou."
"Sim, vá. Hoje vou para casa, mas me mande uma mensagem quando terminar."
"Ok."
Caminhamos de mãos dadas até a encruzilhada e nos separamos ao atravessar o cruzamento sob o viaduto.
Por um momento, me virei para trás sem querer e vi que a Umi também teve a mesma preocupação. Ela estava olhando para mim e acenando levemente. Aquilo me fez sorrir um pouco sem querer.
Nesses momentos, eu e a Umi somos muito parecidos.
"...Certo, então vou indo."
Animado pela figura da Umi, entrei depois de muito tempo na loja do cliente fiel de sempre, a Pizza Rocket Loja em frente à Estação Joto.
Fazia muito tempo que eu não ia até a loja, mas a atmosfera única do lugar, com a mistura do aroma da massa recém-assada, queijo e outras especiarias, permanecia a mesma.
"Ah, bem-vindo... hã? Espere, é você, Maehara-kun? Mas não estamos em promoção. É raro você vir aqui."
"O-Olá. Obrigado por sempre cuidarem de mim."
Quem me atendeu em frente ao caixa foi uma funcionária que conheço de vista, aquela que sempre entrega na minha casa.
Se não me engano, pelo crachá que ela usa nas entregas, o nome dela é Nakata Emi-san ou algo assim. Pela idade, ela parece ser um pouco mais velha que nós, então provavelmente é universitária.
"Bem, na verdade, hoje não vim fazer um pedido, vim para uma entrevista. De meio período... hm, o gerente está?"
"Ah, sim. ...Ah, verdade, ele me disse – Hoje tenho uma entrevista, então cuide da loja para mim durante esse tempo – Ei, gerente! O candidato da entrevista chegou, o que você quer fazer?"
Enquanto gritava isso em voz alta, a Nakata-san foi em direção à cozinha.
Esperei ali mesmo, com o currículo na mão. No lugar da Nakata-san, que desapareceu nos fundos da loja, veio um homem de boa aparência e porte físico robusto, que parecia ser o gerente.
"Prazer em conhecê-lo, Maehara-kun. Sou Sakaki, o gerente daqui. A arrumação... quer dizer, a preparação da sala está pronta, então que tal fazermos uma rápida entrevista ali?"
"Sim, muito prazer."
Abaixei a cabeça em reverência e, guiado pelo gerente, passei pelo caixa, pela lateral da cozinha e entrei em uma sala com uma placa escrita "Vestiário/Escritório".
"Desculpe, estamos um pouco ocupados ultimamente e não consegui arrumar muito. Sente-se nessa cadeira, por favor."
"Com licença..."
Será que é assim mesmo quando o trabalho normal está corrido? Em um espaço apertado, do tamanho de um ou dois tatames, havia um computador usado para trabalhos administrativos, documentos, uniformes extras e caixas de papelão com utensílios de cozinha, ocupando todo o espaço. Só de colocar a cadeira, já não havia mais onde pisar.
Acho que a sala do escritório de um restaurante é mais ou menos assim, mas ver isso de perto parece ser bem difícil.
"Bem, primeiro, posso ver seu currículo?"
"Sim. Aqui está... Muito prazer."
"Obrigado. Hmm... como você é um cliente fiel, não preciso perguntar o nome nem a escola... Bem, de todo modo, acho que vou perguntar pelo menos o motivo da sua candidatura. Ah, claro, pode responder honestamente. A Nakata-kun, que te atendeu agora há pouco, também declarou orgulhosamente: 'É porque quero dinheiro para curtir'."
[Moon: Eu me senti representada akakkaak!| Jeff: Como universitário, digo que o negócio é investir!]
"Ahaha... Então, vou fazer isso."
Enquanto o gerente olhava meu currículo, respondi a algumas perguntas dele.
Desde o motivo da candidatura, as condições como escala de turnos desejada caso fosse contratado, até conversas casuais sobre o que está na moda no ensino médio hoje em dia. Com o jeito simpático do gerente, não fiquei tão nervoso. Apesar de alguns travamentos, consegui responder adequadamente.
Tudo isso é graças à Umi, que dedicou seu precioso fim de semana de descanso por minha causa.
Depois de continuarmos com uma conversa leve por mais uns vinte minutos, o gerente pareceu convencido e assentiu.
"——Ok, passamos um pouco do tempo, mas a entrevista termina aqui. Se for contratado, entraremos em contato por telefone nos próximos dias. Caso contrário, devolveremos o currículo. Espere só um momento."
"Sim. Muito obrigado."
Abaixei a cabeça firmemente mais uma vez e saí do escritório apertado com o gerente, bem a tempo de sentir o bom aroma de pizza recém-assada. A Nakata-san estava no meio do preparo de um pedido.
Seus grandes olhos brilhantes me encararam.
"Ah, bom trabalho. E então, como foi a entrevista? Foi contratado? Foi contratado, né? Um novo colega. Ei, ei, gerente, o que você vai fazer? O que você quer fazer?"
"Não, não, acabou de terminar, não posso decidir tão rápido... Ah, sim, Maehara-kun, já que está aqui, coma um pouco dos nossos produtos. É um item novo que planejamos lançar em breve, e eu queria ouvir a opinião de gente jovem. Você é um cliente fiel."
"Ah, sim. Nesse caso."
Como o gerente pediu, fui levado ao espaço para refeições na loja e pude provar vários dos novos produtos (planejados) preparados pela Nakata-san.
Ainda parece estar em fase de teste, e esta loja realmente não para de ousar. Tem a "pizza de curry assada", que colocou tudo, incluindo o arroz, em cima da massa, e a "pizza hambúrguer", com um enorme hambúrguer entre duas pizzas padrão. É uma linha de produtos que parece ter sido criada por crianças do primário, pensando: "Isso não ficaria bom em cima de uma pizza?".
...Bem, minha impressão depois de provar foi: "É realmente muito gostoso".
Meu paladar também é bem infantil, então não tem jeito.
"A propósito, Maehara-kun, você mencionou um pouco sobre dinheiro no motivo da candidatura, mas, falando francamente, tem outro motivo, né? Desculpe a indiscrição, mas ouvi sobre a situação da sua família, e acredito que não seja mentira. Ah, claro, isso não vai mudar o resultado da entrevista, então fique tranquilo."
Um dos motivos da candidatura que eu e Umi pensamos foi: 'Para aliviar um pouco as finanças de casa, nem que seja só um pouquinho'. Mas, claro, o principal motivo é outro.
O gerente me disse para falar a verdade, mas normalmente se deve separar a intenção real do discurso oficial, e pensando assim, é uma escolha realmente difícil.
"...Bem..."
" 'Não, nada em especial' seria a resposta mais segura."
Mas... me sentiria mal com o gerente, que dedicou seu tempo ocupado para me atender.
"...Sim, na verdade, é o aniversário da minha namorada em abril, então... quero eu mesmo dar um jeito de conseguir o dinheiro para o presente..."
"Oh, Maehara-kun tem namorada. Nessa fase, deve ser a época em que ela é a coisa mais fofa do mundo, né?"
"Bem, sim. Muito."
No final, acabei revelando a maior das minhas intenções reais. Bem, como eu queria um turno muito curto desde o início para priorizar os estudos, talvez o gerente já tivesse percebido a maior parte.
"Entendo... Então, você vai ter que trabalhar duro, né?"
"É verdade. É a primeira vez na minha vida que irei trabalhar, e, honestamente, ainda estou muito ansioso para saber se realmente vou conseguir."
Mesmo assim, eu quero ver o rosto dela feliz.
Vendo meu rosto responder com as bochechas coradas, o gerente sorriu maliciosamente.
"Ah, é mesmo... Nossa, que juventude. Não é nem sobre mim, mas eu que fiquei envergonhado só de ouvir."
"Não, eu que peço desculpas. Originalmente, eu não deveria estar falando sobre isso."
"Haha, talvez. Mas aqui a gente é bem livre para esse tipo de coisa. Né, Nakata-kun?"
"Sim. Diferente de vocês dois, não tenho cônjuge nem namorado, então não entendo muito bem. Mas, ei, gerente, por favor, volte para o seu posto. Eu vou sair para a entrega agora."
"Sim, sim, eu sei."
Então, o gerente, que havia vestido o avental do uniforme corretamente, assumiu o trabalho da Nakata-san e voltou para a preparação.
Já é quase anoitecer, e a loja parece estar bem movimentada e difícil, mas, mesmo assim, eu penso que gostaria de trabalhar junto com a Nakata-san e o gerente.
"...Então, gerente, e também Nakata-san... muito obrigado por tudo hoje. Independentemente de ser contratado ou não, continuarei fazendo pedidos como sempre."
"Ah, muito obrigado. Então, quando chegar a hora, serei eu quem fará a entrega de novo."
"Muito obrigado por todas as semanas. Nós temos poucos clientes fixos, então clientes como o Maehara-kun são realmente preciosos. Espero continuar contando com você."
"Sim. Eu que conto com vocês."
Depois de abaixar a cabeça várias vezes e agradecer também pela degustação do novo produto, a missão do dia foi concluída por enquanto.
E, naquele mesmo dia, fui oficialmente contratado pela Pizza Rocket.
⋆⋅☆⋅⋆
Poucos dias depois de receber a notícia da contratação, fui para a loja do meu trabalho de meio período, depois da aula. Era finalmente meu primeiro dia de trabalho.
Quanto aos turnos, combinei um dia útil, exceto sexta-feira, e mais um dia no sábado ou domingo, trabalhando mais ou menos dois dias por semana. O salário por hora é pouco mais do que o mínimo estipulado pela região, mas, em contrapartida, posso ser um pouco egoísta com os meus turnos.
"Hmm... B-Bom dia!"
"Sim, bom dia, Maehara-kun. A partir de hoje, você contribuirá não apenas como cliente, mas também como funcionário. Aqui está o nosso uniforme. A Nakata-kun está se trocando agora. Assim que ela terminar, pode se trocar."
"Entendido. Conto com você a partir de hoje."
Com o uniforme novo na embalagem debaixo do braço, fui para os fundos da loja. A Nakata-san, que tinha acabado de se trocar, saiu do vestiário.
Corte de cabelo curto e elegante, corpo esguio. Nas entregas, eu não prestava muita atenção, mas olhando assim, a Nakata-san também é uma mulher muito bonita.
"! Oh, você veio, Maki. A partir de hoje, vou trabalhar no mesmo turno que você e te ensinar o trabalho por um tempo. Pode se preparar, porque vou ser dura."
"S-Sim. Conto com você, Nakata-san."
"Pode me chamar de Emi. Já que vamos trabalhar juntos a partir de agora, seja mais casual. Eu também vou te chamar pelo primeiro nome, como fiz agora há pouco."
"Hmm, então, Emi-senpai."
"Oh, gostei dessa sonoridade. Então, a partir de agora, é assim que vai ser. Ei, por enquanto, vai logo se trocar."
Com um tapinha leve nas minhas costas, fui empurrada para o vestiário. Meu armário já estava decidido, e no lugar onde estava colada a etiqueta "Maehara", coloquei minha mochila e meu uniforme e vesti o uniforme da loja.
"...Certo, bem, é mais ou menos isso."
Com o cheiro de uniforme novo e o chapéu preto que já estava colocado dentro do armário cobrindo meus olhos, verifiquei minha aparência no pequeno espelho de corpo inteiro do quarto.
Tudo é novidade, então a sensação de estranheza é enorme, mas provavelmente vou me acostumar à medida que for trabalhando. Tudo é experiência.
"--Desculpe a demora. Mais uma vez, conto com você. Emi-senpai."
"Sim. Então, vamos começar com algo simples."
Dito isso, antes da preparação e do atendimento ao cliente, fui ensinado primeiro sobre a limpeza da loja e o reabastecimento de ingredientes.
Só depois de realmente trabalhar é que a gente descobre que, mesmo em tarefas que parecem simples, quanto mais você tenta fazer certo, mais detalhes precisa verificar e mais difícil é.
Cuidar de utensílios de cozinha muito engordurados, tomar medidas contra pragas, processar o lixo... Fazer só um pouco disso já faz o tempo passar voando.
Fazer isso quase todo dia, ainda por cima enquanto se está encarregado do atendimento ao cliente, da preparação e de outras preparações, e ainda ter que fazer isso nos tempos livres... É realmente um trabalho pesado.
"Por enquanto, o fluxo inicial do trabalho que você vai fazer é mais ou menos assim. Quando chegar, você termina a limpeza da loja nos primeiros trinta minutos. Depois, repõe os ingredientes que diminuíram durante o dia e, então, fica responsável por atender os pedidos por telefone e os clientes que vêm diretamente à loja. No começo, você provavelmente vai estar ocupado apenas com a limpeza e o reabastecimento, mas quando se acostumar, será capaz de fazer tudo, incluindo a preparação. Eu também era assim."
"...Sim, v-vou me esforçar."
A Emi-senpai vai trabalhar no mesmo turno que eu e me ensinar várias coisas durante fevereiro, mas a partir de março, parece que ficaremos separados. Então, tenho que memorizar bem o manual.
...Trabalhar é realmente difícil.
Por hoje, decidi me esforçar principalmente no preparo dos ingredientes. Enquanto a Emi-senpai me ensinava a usar as ferramentas de preparo, fui realizando as tarefas que me eram dadas pouco a pouco.
"Emi-senpai, aqui está bom?"
"Sim. Heh, achei que um estudante do ensino médio não saberia nem segurar uma faca direito, mas você é muito bom. Por acaso, você costuma cozinhar?"
"Sim. Minha mãe sempre volta tarde do trabalho."
"Ah, que legal. Quando chego em casa, não faço nada, só como coisas prontas todos os dias. Ei, ei, no próximo dia de folga, que tal vir cozinhar aqui? A recompensa vai ser generosa."
"Ahaha... Desculpe, mas recuso coisas fora do horário de trabalho."
"Ah, o que é isso, seu subordinado insolente. Seu...!"
Parece que sou o primeiro kouhai que ela teve nesta loja, e a Emi-senpai está ativamente se enturmando comigo.
Achei que ela tinha uma personalidade bastante franca desde a primeira vez que conversamos... mas, mesmo que eu seja muito grato por ela estar me ensinando com gentileza, ainda assim, sinto que ela está tendo muito contato físico comigo desde há pouco.
Fico um pouco confuso, mas talvez seja normal para uma universitária agir assim.
Como pareço ter jeito para trabalhos silenciosos, depois de terminar todo o preparo necessário em cerca de uma hora, fui convidado a observar a preparação da comida perto da Nakata-san e do gerente.
"O gerente fez um manual para todos os produtos, mas quando está ocupado, não dá para ficar olhando para ele. Então, a única maneira é aprender fazendo. Ah, não se preocupe. Mesmo se você errar um pouco e esquecer algum ingrediente, se colocar muito queijo, na maioria das vezes não dá para perceber."
"Nakata-kun, fale sobre isso quando eu não estiver aqui, por favor. Bem, eu também faço isso de vez em quando. Maehara-kun, não seja influenciado por uma senpai ruim, ok?"
"Ah, sim..."
Enquanto brincavam assim, os dois habilmente preparavam e finalizavam os produtos pedidos. Colocam diferentes molhos e ingredientes, de acordo com o pedido, em bases de massa de pizza pré-cortadas de diferentes tamanhos e as levam para um aparelho específico para assar pizzas. Enquanto assam, finalizam os outros acompanhamentos e entregam os produtos recém-prontos e as comandas para o entregador.
"Sim, está pronto. Nós temos muitos itens no menu, mas, na verdade, os produtos que saem mais não são tantos. Então, acho melhor você aprender primeiro os nossos produtos principais e fazer o resto olhando o manual."
"É mesmo. Parece que vai ser mais fácil e melhor do que memorizar tudo."
Vou começar a preparar as coisas junto com a Nakata-san a partir do meu próximo turno. Por hoje, decidi memorizar os tipos de molhos de pizza e ingredientes alinhados na cozinha.
A localização de cada ingrediente é predeterminada. Então, tomate está no lado direito da prateleira superior da geladeira ①, e manjericão está logo abaixo, na extremidade esquerda... Eu preciso acostumar minha cabeça e meu corpo até conseguir me mover rapidamente no instante em que um pedido chegar.
Ainda tenho dificuldade em lidar com pessoas, mas não desgosto desse tipo de coisa de memorização. Enquanto comparo com as anotações que fiz durante as explicações da Nakata-san e do gerente, decidi começar decorando onde cada coisa está.
"Hmm... Por causa das restrições de tempo, fiquei honestamente em dúvida se deveria contratar o Maehara-kun... ou melhor, um estudante de ensino médio para meio período, mas... parece que foi a decisão certa ter ouvido a opinião da Nakata-kun."
"Né? O Maki tem uma personalidade quieta, mas é habilidoso com a faca e não é burro. E, acima de tudo, o fato de ter namorada. Isso tem que entrar na avaliação, né?"
"Por que tanta confiança assim por ele ter namorada...?"
Não entendo bem os critérios da Emi-senpai, mas parece que ter sido honesto funcionou a meu favor.
O gerente disse que 'não influenciaria na contratação', mas também não pode ignorar a opinião da Nakata-san, cujo trabalho ele valoriza.
A sociedade geralmente é irracional, mas, de vez em quando, ela também trabalha a nosso favor.
Pensando assim, talvez ela não seja algo a se descartar tão cedo.
Quando terminamos de preparar todos os itens do menu que foram pedidos por telefone e nós três estávamos dando uma pausa...
— Ding-dong.
— A campainha anunciando a chegada de um cliente soou pela loja.
"Ah, um cliente no momento perfeito. Maki, já que é uma boa oportunidade, que tal tentar atender no caixa também? Primeiro eu faço, então fique atrás de mim observando."
"S-Sim."
Seguindo a Emi-senpai, fomos da cozinha para o balcão do caixa da loja.
"Bem-vindo. É para viagem?"
"B-Bem-vin... ah, hã?"
Era meu primeiro atendimento ao cliente, então fui para frente do caixa um pouco nervoso. Mas quem estava parado do outro lado do balcão era um rosto familiar.
"Maki-kun, hehe, eu vim!"
"Uou, o Presidente da Classe está de uniforme e trabalhando. Isso é muito hilário."
"...Ei."
Meus primeiros clientes foram o trio de sempre da Umi e as meninas.
Todas sabiam que eu estaria trabalhando hoje, então eu tinha pensado nessa possibilidade... Foi um alívio, mas também me senti um pouco desapontado.
"Oh? O que é isso? Essas garotas são amigas da escola do Maki?"
"Sim, elas três são da mesma sala que eu... Vocês podiam ter me dito que viriam."
"Foi mal, Maki-kun. Pensei que não seria legal vir só para provocar, mas nós estávamos muito curiosas. ...A propósito, a pessoa ao lado é sua senpai? Ela é uma moça muito bonita."
Provocando deliberadamente, a Amami-san perguntou com um sorriso brilhante.
...E eu estou com medo da Umi, que está me olhando com um olhar frio e desconfiado desde há pouco.
"Olá, sou Nakata, a instrutora deste rapaz a partir de hoje. Atualmente no segundo ano da faculdade, tenho 19 anos. Aliás, estou procurando um namorado."
"Ah, é mesmo? Mas você é tão bonita... Ah, entendi, então era isso, Presidente de Classe. Você dizia que as condições eram boas e tal, mas, no fim, era isso que você queria, né?"
"N-Não, eu já conhecia a Nakata-san, mas não foi por isso que decidi..."
"Hã? Nakata-san? Ei, ei, Maki, eu acabei de te falar para me chamar de Emi, não foi? Ou será que você está com a consciência pesada?"
"Não, é verdade, mas é melhor não ficarmos de brincadeirinhas internas na frente dos clientes..."
Aproveitando que a Amami-san estava brincando, a Nitta-san e a perspicaz Emi-senpai começaram a se juntar à brincadeira uma após a outra.
O murmúrio "idiota" da Umi chegou aos meus ouvidos, e por que meu coração está doendo?
Eu não fiz nada de errado...
"De qualquer forma, já que vieram à loja, por favor, façam seus pedidos. Aqui está o cardápio."
"Obrigada. Umi, olha, já que é uma oportunidade, vamos pedir para o Maki-kun fazer. Qual você quer?"
"Nossa, vocês são todas muito espertas... Então, pizza de frango teriyaki."
"Entendido. Vou preparar agora. Por favor, sentem-se ali e aguardem um momento."
Recebi o dinheiro dos pedidos das três e finalizei o pagamento exatamente como a Emi-senpai me ensinou. Como meus primeiros clientes eram minhas amigas, o clima ficou um pouco solto, mas, por outro lado, fiquei grato por não ter problema em fazer as coisas devagar.
"Então, peça para o gerente te ensinar a preparar. Eu vou ficar aqui batendo papo... quer dizer, cuidando da loja com essas garotas por um tempo."
"Não me importo que seja batendo papo, mas por favor, cuide da loja."
Estou curioso sobre o que elas vão conversar com a Umi e as outras duas, mas, por enquanto, o foco é o trabalho. Já que é uma oportunidade rara, vou fazer com que especialmente a Amami-san e a Nitta-san se tornem a base da minha experiência.
Depois de explicar a situação para o gerente, comecei a preparar os itens pedidos como ele me instruiu.
As bases de massa de pizza já vêm pré-cortadas em tamanhos diferentes. Então, é só colocar o molho, os ingredientes e o queijo e outras coberturas como o gerente me ensinou, e assar.
"Maehara-kun, você colocou um pouco de queijo demais. Desta vez, vou deixar passar como cortesia, mas, por favor, tome cuidado."
"S-Sim."
Sempre só comia e não percebia, mas há muitas coisas para se pensar, como a adesão estrita à gramagem dos ingredientes, e estar sempre consciente de uma forma de colocar as coberturas que seja visualmente atraente.
Depois de ter meu trabalho verificado pelo gerente e receber um OK claro, coloquei a pizza na caixa familiar de sempre, que também é usada para entregas. Juntei com as bebidas pedidas em um saco e voltei para frente do caixa.
"Obrigado pela espera. Aqui está a pizza tamanho M de frango teriyaki e três cocas zero."
"Ah, chegou. Então, vou voltar rapidinho para o meu posto. Maki, cuido do resto."
Depois de trocar cumprimentos de despedida com as três, a Emi-senpai voltou rapidamente para a cozinha.
Ao passar por mim, ela colocou a mão no meu ombro com um tapinha e sussurrou baixinho.
(Maki, a Umi-chan é uma boa namorada. Cuide bem dela.)
Como esperado da Emi-senpai, devo dizer? Parece que ela conseguiu se enturmar bem com a Umi também.
"...Umi, sobre o que você estava conversando com a Emi-senpai?"
"Hmm, é segredo. Se tiver que dizer, são 'coisas de garota'."
"Bem, se não for algo ruim, está tudo bem."
Prometi à Umi que entraria em contato assim que o trabalho terminasse. Me despedi dela e das outras, que pegaram os produtos, e voltei imediatamente para a cozinha.
"Maki, a cebola está acabando um pouco. Por favor, prepara mais."
"Sim, entendido."
"Maehara-kun, desculpe te incomodar enquanto você está preparando, mas pode me ajudar aqui na preparação também? Só as coisas simples de fritar, como frango e batatas."
"Entendido."
Perto das 6 da tarde, a loja está recebendo telefonemas sem parar.
Meu turno durante a semana vai até as 8 da noite, então tenho que aguentar mais um pouco a partir de agora.
⋆⋅☆⋅⋆
"E-estou cansado..."
Depois de terminar meu trabalho de meio período na Pizza Rocket, que estava muito mais movimentada do que eu imaginava, eu estava andando sozinho pela estrada escura, com pressa para chegar em casa.
Meu corpo está extremamente quente, talvez por estar tenso até agora, e nem sinto tanto o vento frio e forte de fevereiro.
A corda da tensão se rompeu e, por enquanto, estou cheio de vontade de deitar na cama.
É um turno de cerca de quatro horas, das 16h às 20h, mas a sensação de fadiga é uma dureza incomparável com a de ter tido um dia inteiro de aulas na escola.
"A Emi-senpai disse que vou me acostumar e logo vai ficar mais fácil... Mas será mesmo?"
Se eu aprender os atalhos em todas as tarefas, eventualmente serei capaz de trabalhar com fluidez. Mas o trabalho que fiz hoje é apenas uma parte do que me foi pedido, e há muitas outras coisas para aprender a partir do próximo turno.
Além disso, hoje ainda foi tranquilo, mas no futuro, provavelmente vou ter que lidar com clientes desagradáveis e reclamações irracionais... Parece que ainda vai demorar muito para eu me tornar uma força de trabalho útil no local.
'(Maehara) Umi'
'(Asanagi) Oi'
'(Asanagi) Bom trabalho.'
'(Asanagi) Como foi?'
'(Maehara) Cansado, e com sono.'
'(Asanagi) Hehe, imagino. Você se esforçou hoje, né?'
'(Asanagi) Amanhã tem aula. Vá para casa rápido e durma, tá?'
'(Maehara) Vou fazer isso. Mas, desse jeito, acho que vou dormir demais de cansaço.'
'(Asanagi) Tudo bem. Amanhã vou te acordar de manhã.'
'(Asanagi) Nossa, não importa quanto tempo passe, você é um bebê chorão, Maki.'
'(Maehara) Nós éramos da aliança dos bebês chorões, não éramos?'
'(Asanagi) Ah, é verdade. Nós éramos.'
Enquanto troco mensagens com a Umi, finalmente sinto meu corpo, que estava rígido de tensão, começar a relaxar.
Hoje não é fim de semana, então a Umi já passou da hora do toque de recolher, mas, enquanto trocamos mensagens assim, minha vontade de mimá-la só aumenta.
Quero conversar mais sobre hoje, perto dela.
As coisas difíceis, as coisas inesperadamente interessantes e divertidas, e também sobre o gerente e a Emi-senpai.
Se eu não falar hoje, tenho certeza de que vou acabar dizendo algo como 'não foi grande coisa' e bancar o durão.
Que tal eu ligar para a Umi agora? Enquanto pensava nisso, entrei no hall de entrada do meu prédio. Então...
"— Maki!"
"Eh?"
Como se estivesse esperando minha volta, a Umi, ao me ver, abriu um sorriso radiante como uma flor desabrochando e correu em minha direção.
Será que ela acabou de tomar banho? O aroma doce de sempre do xampu dela chega suavemente ao meu nariz.
"Maki, bem-vindo de volta. Uau, você está com uma cara de muito sono, hein? Tudo bem?"
"Mais ou menos. Não, mas antes disso, por que você..."
"Se surpreendeu? Hehe, na verdade, contei para a minha mãe sobre o seu trabalho de meio período, e ela disse para eu trazer isso para você. É para dividir. Você vai comer agora, né?"
Quando a Umi desembrulhou o pacote que estava segurando, havia vários potes de plástico cheios de comida que provavelmente a Sora-san fez. Coisas como coxas de frango e nabo cozidos, bolinhos de arroz feitos com arroz temperado com hijiki, e também salada. São todos pratos que comi quando fiquei lá no final do ano, e eu disse para a Sora-san que todos estavam 'deliciosos'. Ainda estão quentes, então não preciso nem reaquecer no microondas.
"...Vou comer."
"Sim. Vou preparar para você. Nesse meio tempo, você toma banho. Você se esforçou e parece estar suando muito."
"Vou fazer isso, mas e o toque de recolher de hoje, está tudo bem?"
"Na verdade, não, mas hoje é exceção. Como é seu primeiro trabalho e você deve estar cansado por não estar acostumado, quero te mimar bastante. Claro, como amanhã tem aula, não posso dormir aqui."
"Mesmo se fosse feriado amanhã, você não poderia dormir aqui..."
Mesmo assim, parece que poderei passar um tempinho com a Umi a partir de agora, o que me deixa muito feliz.
O cansaço que estava sentindo até a metade do caminho de volta para casa parece ter diminuído um pouco, graças a ela.
Mas é só uma sensação de que 'parece' que estou melhor. Claro, se eu não descansar direito, vou acabar ficando doente como outro dia. Então, não vou me divertir além da conta.
"Estou em casa."
"Bem-vindo de volta. ...Mas é meio estranho eu, que sou de outra casa, dizer isso."
"É mesmo... Haha."
Trocamos esse tipo de comentário, eu e a Umi, enquanto chegávamos em casa. A Umi foi preparar o jantar para mim, e eu fui tomar banho como ela disse.
Enchi a banheira com água quente, tirei a roupa e, discretamente, cheirei a camiseta de baixo. Além do cheiro de suor de sempre, estava com um leve cheiro da cozinha da loja. Isso também é uma prova do meu esforço, eu acho, embora eu vá lavar bem.
"...Ufa."
Entrei na banheira até os ombros com um suave "chapon" e dei um grande suspiro.
Durante o dia, tive aulas normalmente e, depois, trabalhei duro no meu trabalho de meio período até a noite. Este foi, provavelmente, o dia em que mais trabalhei em toda a minha vida.
Mais uma vez, respeito minha mãe por se esforçar assim todos os dias até tarde da noite e, em dias piores, até de madrugada.
...De agora em diante, preciso ser um pouco mais gentil com ela quando ela dormir de manhã.
"— Maki, vou deixar a toalha e a muda de roupa em cima da máquina de lavar."
"Ah, sim. Obrigado, Umi."
"De nada. O jantar está quase pronto, então fique à vontade para sair do banho."
Com passos leves e o som dos chinelos, a Umi voltou para a cozinha.
"...Isso é meio legal, né?"
Ouvindo os sons vindos do outro lado do vidro fosco do banheiro, me sinto incrivelmente tranquilo.
Agora, não estou sozinho. Tem alguém que se preocupa comigo mais do que tudo e que me recebe na volta para casa.
E essa pessoa, por quem sou louco de tanto amor, é minha namorada. Eu sou realmente um cara de sorte.
Lavei meu corpo inteiro cuidadosamente com sabonete líquido e lavei bem a sujeira do meu cabelo, que estava um pouco mais comprido, com xampu.
"...Falando nisso, meu cabelo cresceu bastante, né."
Depois de enxaguar a espuma do xampu, olhei para minha franja caída sobre os olhos.
Normalmente, não cortaria nesse ponto, mas, pensando no meu local de trabalho de meio período, parece melhor ir logo ao salão. Só que eu não gosto que toquem no meu cabelo, então só vou em último caso.
"—Ah, que cheiro bom."
Terminei o banho, vesti a roupa de dormir que a Umi preparou e fui para a sala. O aroma delicioso da comida que ela preparou me recebeu, já que eu estava com fome.
"Ah, parece que você ficou mais revigorado. Acabei de preparar a comida. Vamos comer juntos."
"Juntos... quer dizer, você ainda não tinha comido?"
"Não. Ah, eu comi um pouquinho antes, mas não gostava da ideia de ser a única a comer enquanto você estava se esforçando, então não consegui comer muito. Mas, enquanto preparava agora, fui ficando com cada vez mais fome... hehe."
Fazendo um gesto como se estivesse esfregando a barriga, a Umi corou um pouco e sorriu sem jeito.
Achei a quantidade nos potes um pouco grande, mas talvez a Sora-san já tivesse preparado pensando em nós dois comermos juntos.
Prova disso é que a comida está servida nos pratos na quantidade exata para duas pessoas.
"...Entendo. Bem, também me sentiria um pouco sozinho comendo sozinho na sua frente. Então, vamos comer juntos."
"Sim!"
Com a comida que a Umi reaqueceu mais uma sopa de missô instantânea que nós mesmos preparamos, nosso modesto jantar começou.
Sempre que como com a Umi, é quase tudo pedido de delivery, então comer comida caseira assim na minha casa é bem revigorante.
"Isso está delicioso."
"Né? A carne está se desfazendo, e o sabor é leve porque foi cozida no vinagre."
"E combina bem com arroz também. Sim, estes bolinhos de arroz também estão deliciosos."
"Ah, é? Na verdade, este arroz temperado fui eu que fiz. Quer dizer, eu só ajudei a cortar os ingredientes um pouco. O tempero e o acabamento foram todos da minha mãe, e o cozimento foi todo por conta da panela elétrica de arroz. Ah, mas os bolinhos de arroz, eu que fiz."
"Ah, foi você. Bem, se está gostoso, não me importo com nada."
"Não vou ficar brava se você disser que o formato dos bolinhos de arroz está estranho. Ei, seja honesto com o comentário. Não fuja, seu-."
"Hmm... ah, é um formato que, uh, transparece amor... O sabor também, é claro."
"Sim, reprovado."
"Ai!"
Tentei desesperadamente não mentir, mas fui castigado com um peteleco pela Umi, que sorria de um jeito assustador, com um rosto que parecia uma máscara.
Juro que não estou zombando, e é verdade que, quando soube que ela os havia feito, senti que o sabor ficou ainda mais gostoso.
Mas, mesmo tendo uma namorada, a comunicação continua sendo difícil.
"Nossa, pare de falar besteira e vamos terminar de comer logo. Eu também tenho que voltar mais cedo hoje."
"Sim. Eu também tenho que dormir cedo hoje."
Ela disse que não preciso acompanhá-la até em casa hoje como de costume. Então, depois de comer, só vou me preparar para dormir.
Com o cansaço do trabalho e a barriga cheia de comida deliciosa, acho que vou dormir imediatamente.
Consegui contar tudo o que queria falar e conversar com a Umi durante o jantar. Não tenho nada pendente para hoje.
"Maki, já vou indo para casa."
"Sim."
Depois de terminar de guardar a louça, relaxamos por cerca de trinta minutos na kotatsu para a comida baixar. Depois disso, acompanhei a Umi até a entrada do prédio.
"Maki, pode ficar por aqui hoje."
"Sim... Então, tome cuidado."
Na saída, soltamos lentamente nossas mãos entrelaçadas.
Como sempre, quando estou com a Umi, acabo pensando 'só mais um pouquinho'.
Quero ficar junto só mais um pouco, quero segurar sua mão só mais um pouco, e quero conversar sobre coisas banais e rir juntos.
Quero sentir só mais um pouco da temperatura da pessoa que amo, da maciez de sua pele, de seu cheiro.
Sei que não é bom ser muito egoísta, mas...
"...Umi, hm, obrigado por hoje. Graças a você, acho que posso me esforçar de novo a partir de amanhã."
"Haha, você é tão exagerado, Maki. Mas fico feliz que você diga isso. Eu que agradeço por você me procurar, Maki."
Trocamos mais um abraço forte no final, para repor a cota de 'Umi' que vai faltar até nos vermos amanhã de manhã.
Graças a ela, me tornei um completo bebê chorão, mas acho que está tudo bem ser assim, pelo menos na frente da Umi.
"...Maki, semana que vem é Dia dos Namorados, né."
"Falando nisso, já está quase na época... Nossa, o tempo voa, né."
"Sim. O tempo divertido passa realmente num piscar de olhos."
É por isso que espero poder continuar passando dias sem arrependimentos, me divertindo junto com a Umi.
...Só estou um pouco preocupado com o resultado do chocolate caseiro dela.
Traduzido por Moonlight Valley e Subferia
Link para o servidores no Discord
Entre nos servidores para receber as novidades da obra o quanto antes e para poder interagir com a comunidade.
Apoie a Novel Mania
Chega de anúncios irritantes, agora a Novel Mania será mantida exclusivamente pelos leitores, ou seja, sem anúncios ou assinaturas pagas. Para continuarmos online e sem interrupções, precisamos do seu apoio! Sua contribuição nos ajuda a manter a qualidade e incentivar a equipe a continuar trazendos mais conteúdos.
Novas traduções
Novels originais
Experiência sem anúncios