Volume 9

Capítulo 330: Uma grande pesca

Aterrissamos pouco antes do Monte Landau.

Caminhamos pela vila deserta e fomos na direção dos campos, notando grandes sacos de cânhamo que não estavam lá antes.

Eu poderia adivinhar o conteúdo das sacolas pelo tamanho.

Esses devem ter sido mortos pelo Rei-Dragão-Demoníaco.

Juntamos as mãos e oramos em silêncio.

Apenas Talwi não estava interessada enquanto olhava na direção da vila sem rezar.

— Quase-Barão Ichinojo!

Um soldado do Reino Shiraraki veio até nós.

Eu me lembrei dele.

Ele era o soldado no posto de guarda que me chamou quando eu estava a caminho da vila dos Anões depois de sair da Grande Floresta.

— Por que você está aqui?

— Ouvimos que o Dragão Ancião foi subjugado e fomos chamados para transportar as matérias-primas já que estávamos perto, mas então o Rei-Dragão-Demoníaco apareceu...

— Entendo...

Então ele estava entre os soldados do Marquês Yutings que testemunharam o monstro.

— Estou feliz que vocês estejam seguros.

— Na verdade, depois que o Rei-Dragão-Demoníaco apareceu, ele foi para o Lago Landau, assim, por sorte, não houve baixas...

— Não houve casualidades? Mas essas sacolas de cânhamo?

Apontei para os sacos do tamanho de humanos colocados nos campos.

— Ah, esses são os fertilizantes que transportamos a pedido dos moradores.

— Isso é tão enganador!

Então estávamos rezando para os fertilizantes?

Talvez Talwi não tenha rezado porque podia sentir o cheiro.

— Haru também notou isso?

— Sim. O Mestre tem a bênção divina de Koshmar-sama, então eu tinha certeza de que você estava rezando para o fertilizante e, por sua vez, para Koshmar-sama, pois ela é a Deusa da Agricultura.

Não havia como eu fazer isso.

Só me lembrei agora que Koshmar-sama era a Deusa da Agricultura, só porque ela mencionou.

Afinal, no meu coração, ela era conhecida apenas como a Deusa Orc.

— Então o Rei-Dragão-Demoníaco está no Lago Landau?

— Sim. Ele entrou nas profundezas do lago e não veio à superfície.

— As profundezas do lago... talvez ele tenha entrado na caverna no Monte Landau a partir da entrada do lago.

Fomos em direção ao Lago Landau.

Fizemos Miles esperar na vila.

Eu pensei que Pochi era um pouco fofo, pois havia dobrado suas asas e estava andando com passos cambaleantes.

Sugyus estavam comendo as plantas aquáticas como de costume ao redor do lago, mas algo estava estranho.

— O número deles diminuiu.

De forma clara, eles estavam em números menores.

Provavelmente havia cerca de dois terços em comparação com antes.

— Há um cheiro persistente de sangue.

— Eu também sinto isso. Eles devem ter sido comidos pelo Rei-Dragão-Demoníaco.

Os narizes sensíveis de Haru e Talwi captaram o cheiro e comentaram.

— Mas por que os Sugyus não fugiram quando o monstro comeu seus companheiros de rebanho? Normalmente, eles não deveriam todos fugir?

Suzuki perguntou.

Mas eu já tinha a resposta.

— É a doença do Sugyu. É uma doença que infecta apenas Sugyus e os faz perder o senso de medo. Eles não fugiriam, mesmo que presenciem seus companheiros sendo comidos diante de seus olhos. Que tal isso? Pegue alguns para alimentar Pochi. Não há mal em consumi-los.

— … não obrigado. Não quero irritar o Rei-Dragão-Demoníaco fazendo uma refeição aqui.

Suzuki balançou a cabeça.

Bem, isso é verdade.

De qualquer forma, eu disse isso de brincadeira.

Mas apenas Sheena Nº3 não entendeu isso como uma piada.

— Guisado de carne bovina, desu! Atingir a cabeça careca terá o gosto da iluminação cultural, desu!

— Você ama mesmo guisado.

— Haha, o gosto da iluminação cultural? A frase original deveria ser "Se você bater em um líder com metade da cabeça coberta por cabelos, ouvirá o som do relaxamento. Se você bater em um líder com cabelo cheio, ouvirá o som da restauração da monarquia. Se você bater em um líder careca, ouvirá o som da iluminação cultural"¹.

Suzuki a corrigiu.

O poema era mesmo tão longo?

Eu só sabia da última parte sobre a cabeça careca.

— O que isso significa?

Haru perguntou e Suzuki respondeu.

— É um poema sobre a necessidade de um trabalho árduo e significativo para mudar os costumes estabelecidos.

— É verdade que mudar sistemas antigos é difícil. Sempre que fazemos algo novo, algo existente precisa ser quebrado.

Talwi disse com ar conhecedor.

Algo tem que ser quebrado... hum.

Eu acreditava que era possível reparar e reutilizá-lo, em vez de apenas quebrá-lo.

— Muito bem, acho que devemos deixar que a Autômata investigue o lago primeiro.

Talwi disse, mas eu neguei.

— Não, vou investigar de cima do lago.

Eu disse antes de recitar:

— Gelo!

Eu congelei uma parte do lago onde não havia Sugyus e pulei nela.

Então, ative os Olhos de Falcão.

Troquei minha visão para dentro da água.

Ei, o que você tá fazendo?

Talwi perguntou.

— Estou verificando o interior do lago com minha habilidade... ah!

— Kusunoki-kun, o que você encontrou?

Suzuki me chamou.

Havia ossos de Sugyu, assim como uma porção de carne.

Elas mantiveram suas formas originais e ainda estavam frescas.

Parecia que eles tinham acabado de ser comidos.

— Estou vendo os restos da refeição do Rei-Dragão-Demoníaco.

Parecia provável que o monstro estava por perto.

Eu olhei mais fundo no lago.

Havia uma caverna lateral e Sugyus meio comidos também estavam lá.

A caverna lateral era uma caverna diferente do local que o Dragão Ancião fez seu ninho. ela devia estar escondida por plantas aquáticas, por isso não a investigamos na outra vez.

— Há uma caverna lateral.

Voltei à minha visão regular e usei Magia do Vento para mover o gelo para parar diretamente acima da entrada da caverna lateral.

Eu olhei mais fundo.

E eu o encontrei.

— Está aqui! O Rei-Dragão-Demoníaco!

Eu vi uma sombra se mover na água.

— Então agora é a minha vez, desu!

Sheena Nº3 amarrou uma corda ao redor do corpo e ela parecia ter plantas aquáticas na cintura para se esconder enquanto dizia palavras imprudentes:

— Desta vez é diferente, não estamos atrás de Tartarugas-joias.

— Está tudo bem, desu! Sheena tem um método de fuga de emergência, desu!

Sheena Nº3 pulou no lago sem ouvir meu comando para parar.

Aquela idiota!

— Haru! Suzuki! Puxem ela agora mesmo!

Eu disse a Haru e Suzuki para puxá-la, mas... eh?

Ninguém estava segurando a corda. Então para quem ela passou a corda?

— Eh, ela está com Pochi!

Aquela Sheena Nº3 amarrou a corda justo ao redor do rabo de Pochi. Quando foi que ela fez isso?

Pochi voou para o alto com rapidez.

Ao mesmo tempo, a presença debaixo do lago se aproximava.

Devido ao puxão de Pochi, Sheena Nº3 logo apareceu. Contudo, a presença que senti não pertencia a ela. Não podia detectar a presença de Sheena Nº3 porque ela era uma Autômata.

Nesse caso, a presença que senti era do Rei-Dragão-Demoníaco.

— Está vindo!

Eu gritei, mas era estranho.

A presença que se aproximava não era apenas uma. Eram três.

Por acaso... havia três Reis-Dragões-Demoníacos?

No instante seguinte, Sheena Nº3 apareceu enquanto segurava as três presenças.

— Eu realmente não entendi, mas os peguei, desu!

Sheena Nº3 anunciou do alto.

... ela estava carregando Centauro, Jofre e Elise.

— Por que vocês foram pescados!?


Nota

[1] Esta é uma frase do movimento de ocidentalização da época do Japão Meiji e uma referência aos diferentes estilos de penteados que os líderes japoneses usavam. A cabeça careca se refere ao penteado após raspar o topete que a maioria dos homens japoneses daquela época usava, o que virou um símbolo de progresso.



Comentários