O Anjo da Porta do Lado me Mima Demais Japonesa

Tradução: DelValle

Revisão: Yoru, Axel, Jeff


Livreto 5.5

Posfácio 5.5 L.

 

   Olá pessoal. Eu sou a autora, Saeki-san.

   Muito obrigada por adquirir a Edição Especial de The Angel Next Door Spoils Me Rotten Volume 5.5, fornecida com o livreto especial. Eu não esperava que houvesse espaço para um posfácio, especialmente aqui.

 

   Dois anos e meio se passaram desde a primeira publicação de The Angel Next Door, e eu escrevi tantos contos… isso me surpreende.

   São muitas páginas! — Eu nem me lembrava de quanto escrevi, então fiquei surpresa quando vi tudo compilado assim! Eu escrevi demais, tanto a ponto de eu não conseguir evitar (risos).

   Portanto, depois de ler este livreto, olhei para trás e descobri que aquela atmosfera fria remanescente no primeiro volume desapareceu no ar — a atmosfera no último volume (5) é cheia de carinho.

   Acho que através desses contos, eu consegui mostrar o processo de Mahiru-san se tornando atraída por Amane pouco a pouco.

   No segundo e terceiro volumes, o temperamento de Mahiru-san tinha mudado, e sua atitude agora é fácil de entender. Como uma autora, sinto como se a escritura não estivesse certa, eu me pergunto se isso é diferente aos olhos dos leitores?

   Antes que me fosse dada a oportunidade de escrever uma coletânea de curtas histórias, as únicas histórias escritas na perspectiva de Mahiru apareceram em contos bônus. Francamente, às vezes tive vontade de adicionar contos como esses quando escrevi os bônus, então sou muito grata por poder incluir todos eles em um livro como este.

   Embora Amane fosse frio no começo, os contos também retratam seu desenvolvimento gradual de sentimentos por Mahiru e como ele se desenvolveu na direção de um bom marido. Muitas vezes me pergunto por que esses dois ainda não estão casados.

 

   Além disso, vale ressaltar que também há novas ilustrações para alguns contos. Elas parecem fabulosas e eu realmente aprecio o trabalho de Hanekoto-sensei toda hora!!!

   A Mahiru-san na capa do livreto exala uma aura muito sexy, e eu acho que é incrível. Os leitores que votaram no Diabinho devem ter realmente querido ver tal Mahiru.

   Quer sejam as ilustrações ou as histórias, seria ótimo se todos pudessem desfrutar deste volume e livreto. Agora então, vejo você(s) no próximo volume.

 

   Obrigada a todos por lerem até o fim!

 

 

Notas dos Tradutor/Revisores:

-DelValle: Acho que eu posso entrar na categoria de “pessoas que trabalharam duro para publicar este trabalho” :) . E o que me chamou atenção também nessas notas foi a demonstração de preocupação por parte da Saeki em sua escritura. Bem, esse foi o vol 5.5, creio que nem todos gostaram, mas eu posso falar com firmeza, valeu a pena e foi maravilhoso saber das coisas por trás cenas, os pequenos momentos... ... ...

-Axel: Acho que ao lembrar de um capítulo extremamente específico me dá as vibes daquele meme do “Vietnam Flashbacks”, mas nada que um ótimo cafezinho não resolva… CERTO? Sendo sincero, nem eu esperaria que chegaria tão longe, eu quero ver muito o que vai rolar quando chegarmos ao volume 6.

-Jeff: Cena do banho?!! Ela soltou essa e saiu correndo, o que será que nos aguarda no volume 6, as coisas irão de 0 a 100 muito rápido no futuro próximo pelo visto.

-DelValle: kkkkk, ela mete dessa e eu saio com a cabeça fumegando depois de ler, como posso dizer... sapequinha essa Saeki hein kkk



Comentários