Cheat do Crescimento Japonesa

Tradução: Traduzindo Novels


Volume 8

Capítulo 227: Avante para o grande oceano

Nota da Tradução

 Este é o último capítulo lançado pelo autor e foi postado no Narou no dia 10/07/2018. Os próximos lançamentos de Growth Cheat não têm uma data definida.

 

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

 

Todos os membros embarcaram no navio sem dizer uma palavra, então nós embarcamos também.

Havia uma enorme quantidade de carne colocada no navio e Pavlov estava comendo isso sozinho.

Há um momento atrás eles o tratavam como um pária, então por que ele é a única pessoa comendo agora?

Havia ainda mais cenas confusas.

Era anormal encontrar um navio no subterrâneo, mas eu estava mais chocado ao descobrir que não havia água.

Era igual à quando Pionia construiu um navio no |Meu Mundo|.

Mas no caso de Pionia, eu tinha magia capaz de trazê-lo para fora, porém… hn?

(Ichinojo): “Nós vamos mover o navio para o oceano usando ‖Magia de Transferência‖?”

(Líder): “Ooo! Como esperado do Grande Mestre, você pensa rápido. Isso mesmo”

O líder me elogiou de forma exagerada.

Apesar de isso ser tudo o que eu consegui pensar.

Eu imaginei que não havia um elevador capaz de carregar o navio neste mundo.

(Ichinojo): “Um conhecido meu é capaz de usar ‖Distorção Espacial‖¹ afinal”

Eu respondi apropriadamente com uma resposta ambígua.

Suzuki inclinou sua cabeça depois de ouvir a minha resposta.

(Suzuki): “Mas de acordo com meu conhecimento, ‖Magia de Transferência‖ consome mais |MPconforme a distância e a massa do objeto aumentam. Não deveria ser possível transferir um objeto gigante como um navio”

(Líder): “Isso está completamente correto, Mestre Suzuki. Mas há um homem capaz de fazer isso… ele é Pavlov, quem está comendo até ficar cheio logo ali”

Pavlov?

(Líder): “Sim, quando Pavlov estava com 20 anos de idade, ele mudou para um emprego chamado Poupador e descobriu uma habilidade única chamada ‖Poupança de Poder Mágico‖”

(Ichinojo): “‖Poupança de Poder Mágico‖?”

(Líder): “Sim. Todos os humanos possuem |MP. |MP será consumido quando se usa magia ou habilidades e ele será naturalmente recuperado depois de um tempo, mas é impossível recuperar mais do que o |MP máximo da pessoa. Entretanto, para o dono da ‖Poupança de Poder Mágico‖, quando eles chegam a seu |MP máximo, eles podem economizar até cem vezes seu |MP original ao gerar 3% da quantidade de |MP recuperado naturalmente… em outras palavras, não seria exagero dizer que Pavlov tem cem vezes mais |Poder Mágico do que uma pessoa comum”

(Ichinojo): “Cem vezes mais… isso é incrível. Então existe uma habilidade como essa”

Essa era uma habilidade que todos os usuários de magia cobiçariam.

Se eu tivesse isso, eu provavelmente poderia continuamente invocar o ‖Aumentar Nova Ancestral‖ contra o Leviatã².

(Líder): “É claro que há desvantagens também. Assim que ele economiza dez vezes seu |MP, ele irá enfrentar o Excesso de |MP, a condição oposta ao Esgotamento de |MP, deficiências irão aparecer no cérebro assim que ele guardar 20 vezes a quantidade de seu |MP, enquanto várias funções de seu corpo vão ser afetadas quando ele guardar 50 vezes seu |MP máximo. Além disso, o |Poder Mágico poupado ainda continuará o afetando mesmo se ele trocar seu emprego para Plebeu, então isso é extremamente perigoso”

(Ichinojo): “… portanto, Pavlov agora…”

(Líder): “Yeah, atualmente, ele possui mais de 60 vezes a quantidade máxima de seu |MP. Apenas com isso será possível transferir o navio inteiro para o oceano com ‖Magia de Transferência‖”

Então é isso?

Pavlov é só um Plebeu e está apenas no Level 8.

|MP dele não deveria ser tão alto. Mesmo com 60 vezes mais esse |MP, seria possível transferir o navio?

Até Miri mencionou que comigo a acompanhando, ela não poderia se transferir para muito longe.

(Ichinojo): “Pavlov é um Mago?”

(Líder): “Não, ele é apenas um Plebeu. Originalmente, eu queria aumentar os pontos de experiência dele para trocar seu emprego para Aprendiz de Mago e isso deixaria as coisas mais fáceis, mas pessoas que trocam de emprego para Aprendiz de Mago são verificadas pela polícia que registra os Magos

Hoh, então há tais inconvenientes para escolher o emprego de Aprendiz de Mago de forma normal.

Eu não mudei de emprego através de meios legais, então eu não sabia disso.

(Líder): “E assim, eu fiz ele beber uma poção para aumentar seu |Poder Mágico… beber ela iria aumentar seu |MP máximo. Bem, era um produto inferior, então parece que há vários efeitos colaterais”

Este cara realmente fez ele beber uma poção tão perigosa.

Que pessoa.

(Líder): “Você está pensando que eu sou um cara ruim? Mas para Pavlov, eu sou o seu salvador. Quando eu o encontrei, ele tinha sido descartado pelos Mercadores de Escravos. Ele estava em um estado em que acumulou cem vezes a quantidade máxima de seu |MP, ele não podia nem mesmo caminhar. Isso era natural. Como um Plebeu, ele não tinha qualquer forma de consumir |MP. Se eu não fizesse uso total das minhas artimanhas e obtivesse uma [Pedra Mágica] para usar a magia ‖Distorção Espacial‖, ele não teria uma forma de gastar |MP e teria morrido”

Eu não poderia negar isso.

Se tudo o que ele disse fosse verdade, então Pavlov provavelmente não teria sobrevivido.

(Líder): “Entretanto, eu ainda trato ele com cortesia, não é? Afinal, ele é um homem indispensável. É por isso que, antes de ele usar ‖Magia de Transferência‖, eu o ofereço a melhor comida, assim ele não ficaria com o estômago vazio”

(Grande Mestre): “… é verdade, parece tão gostoso quanto a comida que eu comi, degozaru”

A pessoa que disse isso foi… o Guerreiro da Morte Grande Mestre. Parece que ele não foi demitido.

Aparentemente, a taxa contratual dele foi paga com antecedência, então teria sido um desperdício demiti-lo.

Contudo, este Grande Mestre, ele fala usando “sessha³ e termina a frase com “degozaruhuh?

De que era este homem saiu… ou é a minha função de tradução que está com problema?

Suzuki também estava com um sorriso sem graça depois de escutar as palavras do Guerreiro da Morte, então não parecia que eu era a única pessoa estranhando isso.

(Líder): “E assim, Grande Mestre Ichinojo e Mestre Suzuki. Nós vamos partir em breve. Algumas pessoas podem sofrer com enjoo de transferência, então por favor, evitem comer até nós completarmos a transferência”

… mas está tudo bem para Pavlov comer?

Bom, exatamente como o motorista é o que menos sofre com enjoo em viagens de carro, eu acho que ele ficaria bem.

Levou outros cinco minutos até que a tripulação de contrabandistas terminasse de preparar o navio.

Sem nenhuma instrução, o navio em que estávamos subitamente apareceu no meio do oceano.

Contudo, na frente de nossos olhos estava…

(Suzuki): “Uma lula?”

(Ichinojo): “Isso não é um polvo?”

Enquanto Suzuki e eu estávamos inclinando nossas cabeças em confusão, a tripulação do navio apontou para a lula gigante? Ou polvo gigante?

(Tripulação): “Kr… Kr… Kraken!”

Depois de verem o Kraken que apareceu diante do navio, a tripulação de contrabandistas começou a fugir.

Uma pessoa até pulou para fora do navio para escapar (eu podia vagamente ver a terra, mas não parecia estar há uma distância que poderia ser percorrida a nado, então ele provavelmente vai se perder), mas o Kraken o enrolou com seus tentáculos em um instante.

(Ichinojo): “Então ele é um polvo já que é um Kraken

Eu me lembrei dessa informação porque Carol tinha falado sobre isso antes.

(Suzuki): “Entendo, o que vamos fazer?”

(Ichinojo): “Naturalmente, seria um problema se o navio afundasse… então devemos ter uma festa com polvo grelhado esta noite!”

Eu exclamei enquanto sacava minha espada.

 

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Notas:

1Warp (“deformar” ou “distorcer”) é um termo em inglês, muitas vezes usados em obras de ficção científica, para se referir a viagens espaciais envolvendo a distorção do espaço-tempo, como o uso de buracos de minhoca ou o hiperespaço;

2 – Leviatã é um peixe feroz citado no Antigo Testamento. É uma criatura que, em alguns casos, pode ter interpretação mitológica, ou simbólica, a depender do contexto em que a palavra é usada. Geralmente é descrito como tendo grandes proporções. Era bastante comum no imaginário dos navegantes europeus da Idade Média e nos tempos bíblicos;

3Sessha é um pronome japonês que era usado por ninjas e samurais durante a era feudal. Veio de uma palavra Sino-Japonesa que significa “aquele que é desajeitado”;

4Degozaru é um termo que os samurais usavam e que é equivalente ao desu (o verbo “ser” em japonês). Gozaru é na verdade uma forma arcaica de aru, e de aru é uma versão mais formal de desu, que é usada hoje em dia como uma forma de discurso educado;

5 – Apesar de sua semelhança, polvos e lulas têm algumas diferenças. As lulas têm um corpo alongado, em forma de tubo. Já os polvos são mais arredondados. Além dos oito braços, que são comuns a esses dois moluscos, as lulas ainda têm um par de tentáculos e nadadeiras ao longo do corpo, algo que os polvos não têm;

6 – O Kraken era uma espécie de lula, que ameaçava os navios no folclore nórdico. Este cefalópode tinha o tamanho de uma ilha e cem tentáculos, acreditava-se que habitava as águas profundas do Mar da Noruega, que separa a Islândia das terras Escandinavas, mas poderia migrar por todo o Atlântico Norte. O Kraken tinha fama de destruir navios. O Kraken às vezes é confundido com o Cetus da mitologia grega por serem criaturas parecidas.


Nota do autor (Yousuke Tokino):

 Os Krakens neste mundo são polvos.

 



Comentários