WDDG – Capítulo 114

Olá jovens!

Muitos devem ter ficado com dúvidas sobre o porquê de eu ter pedido para que não comentassem nada no post de ontem. Não é para menos, somente aqueles que viram o post logo na primeira hora viram tudo o que eu havia escrito. Depois de um tempo, eu notei que era muita coisa para apenas um post, então decidi separar os cinco tópicos principais como uma forma de demonstrar a minha opinião sobre o que eu havia comentado ontem. Ninguém é obrigado a ler, mas quem for ler, eu peço para que comente o seu ponto de vista, seja neste ou nos próximos posts.

Conversa séria

Vou fazer uma série de perguntas: “O que estão achando de WDDG? Gostam da obra? Pensam em dropar quando lembram que tem mais de 3800 capítulos? Como está a tradução e a revisão? Muitos erros de tradução/revisão? Como está a qualidade da escrita? Querem que tenham mais/menos capítulos por semana? Querem mais combos e menos desafios? Por que não postamos combos, se a única coisa que precisamos para traduzir é ler e escrever? Se nós temos capítulos adiantados, por que não postamos como forma de combo? O que acham do enredo da obra? Pensam em dropar a obra? Processos alquímicos são chatos de mais? MC e ‘apelão’ de mais? Tem um harém, mas por que ainda é virgem? Chen Xiang tem muita sorte? Não existe desafio? Os caras que ele enfrenta são sempre mais fortes, mas por que ele sempre ganha?

Bastante coisa, não é mesmo? Eu vou dar o meu ponto de vista sobre estas perguntas e dividir em cinco tópicos, começando com o primeiro hoje. Não me interpretem mal, o que eu vou dizer aqui é a minha opinião, nada mais, nada menos.

Primeiro: WDDG não foi a primeira novel que eu li, mas ainda assim é a minha favorita, eu já acompanho desde agosto do ano passado. Sempre que eu terminava de ler um capítulo, eu dizia para mim mesmo “Beleza, ainda faltam bastante” e passava para o próximo, quando eu me dava conta, já tinha lido mais de cinquenta capítulos. Eu queria que mais pessoas conhecessem a obra e por isso decidi tentar traduzi-la, então fiz o teste e entrei na NM, fui muito bem recebido por todos e cá estou eu. Com isso, eu sacrifiquei uma grande parte do meu tempo livre para trazer WDDG, a minha novel favorita, em português. Mesmo que ela seja a minha favorita, eu ainda gosto muito de outras obras, como MGA, MP, KoG, DD, TKA… E em relação a quantia de capítulos, se depender de mim, nem que eu precise de dez, vinte ou trinta anos, eu vou trazer os 3820 capítulos, nem que eu tenha que aprender chinês para traduzir direto do original.

No próximo post vou falar sobre a tradução/revisão e sobre a qualidade. Caso tenha lido até aqui, muito obrigado e peço desculpas caso eu tenha dito algo que você não tenha gostado, quero lembrar você que isso é o que eu acho, caso queira falar sobre sua novel favorita, seja qual for, e o que vocês acham da quantia de capítulos das mesmas, podem deixar nos comentários.

E como o meu pedido no post de ontem não foi respeitado, o capítulo só será liberado às 14h. Ninguém mandou me desafiarem, humph!

Sem mais delongas. Quaisquer erros ou dúvidas, comentem!

Tradução: Apollo

Revisão: Bonadeo

“Your hands are weak
You’re barely hanging on
But your body still hurts more
Red in your eyes your mind as sharp as night
You’re built to carry on
This battle will be won”

-All Good Things – Get Up

Essa música *-*