TYN – Capítulo 90 – A Importância da Troca de Equipes



Retornando ao hotel ontem, eu entrei nas águas quentes (fonte termal) e descansei.

Entrando nas termas no estilo japonês que a Sombra me falou sobre, pouco a pouco, eu senti a tensão do meu corpo se esvair.

Bem, os estilos japoneses e chineses parece que de alguma forma foram misturados…

Entre várias coisas, tem um Kaminarimon[1] com guarda-chuvas de papel… [2]várias portas de deslizar de papel possuem uma aparência chinesa olhando de perto. Parece uma tentativa dos estrangeiros de imitar um banho japonês.

No entanto eu não tenho nenhuma reclamação, eu só estou ansioso para descobrir que tipo de país o leste possui. Tanto faz se eles são legais ou não.

Naofumi:”Bem então, estou saindo.”

Raphtalia:”Por favor tome cuidado.”

Naofumi:”Eu acho que é o Ren hoje… Tenha certeza que o plano não se torne a repetir como com Motoyasu.”

Depois de tudo, eu não posso negar a possibilidade dele ser um aproveitador enrustido.

Há casos onde esses que agem de forma legal se degeneram e vão atrás de garotas.

Um bastardo que não vai ajudar, a não ser que seja uma mulher.

Como eu devo dizer, eu não conheço nada sobre este cara. Só que.. quando ele foi responsável por alguém se machucar, ele obedientemente ouviu a história.

Tudo que posso dizer é, Ren parece um adolescente legal que age como um herói da justiça.

Raphtalia:”Ok.”

Firo:”Tenha um bom dia~”

No caminho ao quarto onde os companheiros de Ren se encontram.

Naofumi:”…isto é tão improdutivo.”

Eu desabafei minha insatisfação sobre a troca de pessoal com a Sombra.

Eu entendia a ideia da rainha por trás de tudo isso, mas o estresse não estava diminuindo.

Sombra:”Entendo – degojaruna. Você está imaginando porque a rainha sugeriu a troca de pessoal-degojaruka. Por causa que não ouve problemas no passado, eu achei uma boa ideia também -degojaruga.”

Naofumi:”Você… está seguindo as ordens da rainha por tanto tempo que não entenderia. Bem, eu também pensei em várias coisas que me levaram a concordar.

Sombra:”Que coisas? – degojaru”

Naofumi:”Vocês não estão complementando contingências ao invés de coletar informações por trás das cenas?”

Sombra:”Bem lembrado -degojaruna.”

Naofumi:”Por causa que é a rainha por trás disso tudo, é natural pensar nisso.”

Há um limite no quanto a observação por fontes externas pode oferecer.

Naofumi:”Eu tenho certeza que você recebeu informações sobre as ações feitas pelos outros heróis. Mas você não conseguiria arranjar uma explicação para as mudanças físicas em Raphtalia.”

É difícil discernir o real dentre a grande pilha de informações variadas.

Naofumi:”Vamos assumir que você colete informações sobre os heróis. Vocês estão esquecendo algo muito importante. Como vocês vão entender o segredo da força dos heróis?”

Essas armas podem absorver qualquer material de qualquer lugar!

Digo, é possível entender a diferença entre a minha força e de outra pessoa?

Aqui tem várias sombras eu assumo, então não é necessariamente a mesma sombra vigiando. O resultado disto é as informações coletadas ficando cada vez mais confusas.

Se o conteúdo da informação coletada é escrita em uma carta, o significado que só pode ser transmitido por voz seria perdido.

Isto é algo que não pode ser entendido por alguém que não porta uma arma do herói. Ouvir falar sobre isto durante a troca de informações seria inútil também. Considerando o hábito desses caras de se esconderem, certamente eles vão guardar segredo e contar mentiras.

Mas nada pode ser feito, este caso é especial! eles podem esconder a informação com algum tipo de razão.

Mas, se eles não falar facilmente, então somente é possível obter essa informação examinando de perto.

Sombra:”Não tem jeito-degojaru. Estamos fazendo isto exclusivamente para o Herói do Escudo – dono, eu também não trabalhei muito tempo com o herói do escudo – dono degojaruyue.”

Naofumi:”Ah, não tem jeito mesmo. Se pudêssemos terminar isto em um dia, não seria tão difícil.”

De qualquer forma… isto é importante, se não há essas trocas, os companheiros são facilmente influenciados com os valores morais de seu herói.

Na realidade, Raphtalia rejeitou as práticas de Motoyasu. Se eu estiver certo, as companheiras de Motoyasu fizeram o mesmo comigo.

De qualquer forma, se uma troca de equipes é feita, então nossas perspectiva vai aumentar um pouco.

Essa prática também dá a chance desses que recebem tratamento de princesa de obter a experiência de lutar com outros heróis.[3]

A situação da Bitch nem vale a pena comentar, mas a Mulher1 conseguiu aumentar sua perspectiva continuando calma e solucionando ela mesma, e a Mulher2 olha para mim como se eu fosse um herói anormal. De qualquer forma, quando elas lutarem com Ren e Itsuki, elas devem entender mais ou menos.

Parece que para estes que lutaram com Bitch como companheira… É uma situação de dividir e conquistar.

Com isto, eu vou parar de reclamar.

Naofumi:”Ah se eu pudesse observar o que os outros heróis vão fazer quando seus companheiros entrarem numa crise.”

Sombra:”Crise-degojaruka? Se eu ficar junto ao Herói-dono, eu acho que isto seria o mesmo que ficar frente-a-frente com o perigo – degojaruga.”

Naofumi:”Pelo contrário. O mundo todo conhece que os heróis estão no topo. Em poucas palavras, não se aproxime de inimigos mais forte que você.”

Sombra:”Entendo… também há esse tipo de pensamento – degojaruka.”

O nível deles está normalmente crescendo rapidamente, então é quase impossível a chance de uma crise aparecer.

Eles estão seguindo heróis que acham que encontram-se em um jogo. Quando você só luta com inimigos que pode vencer, seu senso de emergência desaparece.

Seria fácil cair na ilusão que eles fazem parte de uma classe privilegiada.

Só de anunciar que são os companheiros do Herói. Eles já receberiam tratamento privilegiado.

Claro, um herói não é perfeito, então uma vez ou outra as coisas vão ficar verdadeiramente perigosas.

Mesmo se eles sobreviverem por sorte, eu imagino se eles vão sentir vontade de continuar junto com o herói.

Por causa que todos os três heróis tem grande confiança neles mesmos.

Em primeiro lugar, quando o grupo de Motoyasu enfrentou uma crise como esta, alguns companheiros desistiram por causa dela.

Naofumi:”No fim das contas, os companheiros podem dificilmente entender como um herói é diferente observando ele todos os dias. Eu imagino que as diferenças são muito pequenas. Além disto, há as amizades cultivadas a serem consideradas.”

Sombra:”Entendo -degojaru. Se algum alvoroço acontecer você vai ficar sabendo – degojaru.”

Observando o ponto de vista de Melromarc e o resto do mundo, é normal que eles vão tentar fazer com que os heróis se aproximem uns dos outros.

Sem mencionar a discórdia interna que levou a perda durante a Wave, eles estão se desentendendo nos melhores momentos.

Se fosse somente nós, não poderíamos ter derrotado o papa.

De agora em diante, cooperação vai ser importante. Depois que os eventos desta ilha forem encerrados e formos despachados para um país estrangeiro, nós agirmos juntos durante as Waves não vai influenciar em nada.

Entretanto, a oportunidade de falar naquela hora foi perdida.

Está tudo bem para mim, mas… para lutar contra Glass e eles, eu não posso dizer que eu vou conseguir fazer da minha forma.

Mesmo que eu odeie esses caras, nós estamos do mesmo lado e cooperação é necessária.

Agora que pensei nisso… como nós participamos nas Waves pelo mundo?

Será que as Waves só aparecem por Melromarc já que os heróis foram invocados lá?

Isto é mais uma coisa que eu tenho que discutir com a rainha.

Pode ser, que depois da troca de equipes, eu acho que o que a Sombra descobrir vai ser reportado.

Ou eles planejam continuar com o hábito de esconder as coisas dos heróis?

Se eu tiver que dizer o objetivo desta vez, o propósito é desenvolver um entendimento mútuo com os companheiros de outros heróis.

Os heróis são apresentados como pessoas habilidosas. Desta forma, se eles acham que eles estão deixando a desejar em algo, eles vão confiar em um companheiro confiável… certo?

Esses caras, eles não vão confiar em ninguém porque eles se acham muito superiores. Eles são rápidos em pensar que eles podem conseguir qualquer coisa.

Bem, pode ser simplesmente ser sobre recrutamento.

O bastardo do Motoyasu tentou solicitar minhas companheiras usando seu próprio jeito especial.

A possibilidade de Ren e Itsuki também solicitarem não é zero. É atualmente alta.

No caso deles, eles achariam melhor criarem elas do zero.

Será que Demi-Humanos e demônios ficam tão fortes assim? Bem, isso é algo que eu acho também.

Entretanto, há uma grande contradição que se aplica nesta teoria.

Eles não esperaram que elas ficassem tão fortes. Isto é, nos jogos que eles jogaram não haviam demi-humanos ou demônios que ficassem tão fortes assim… eu imagino.

Isto ou ninguém nunca tentou.

Será que a força é delas tentarem melhorar?

Eu não sei.

Como eu devo dizer, eu sinto que o objetivo da rainha é aumentar o prestígio dos heróis.

Eles parecem ter a intenção de me tratar favoravelmente, mas isto vai ser desagradável em um ponto de vista mundial se os outros heróis forem fracos.

Nem precisa dizer que isto já foi tudo planejado.

Invés de somente deixar as Sombras investigarem, é mais confiável se nós checarmos por nós mesmos.

Apesar que nenhum de nós deixou algo escapar.

Olhando isso tudo, enquanto essa troca de pessoal parece inútil, ela pode ser um disfarce para tornar a coleção de informações mais fácil.

Obter informações dos heróis sobre o pretexto de que a ilha está sendo ativa.

…Eu provavelmente estou já estou pensando demais.

Mesmo se eu estiver exagerando, eu imagino como os grupos de Ren e Itsuki vão se comportar.

Não vai ser problemático se nada acontecer, mas vai haver uma grande perda se algo acontecer.

Sombra:”Este é o quarto onde os companheiros do herói da espada estão hospedados -degojaru.”

Enquanto eu estava mergulhado em pensamentos profundos, eu finalmente cheguei na frente do quarto onde os companheiros de Ren estão.

Naofumi:”Ahh.”

Eu bati na porta.

NPC:”Entre.”

Desta vez uma resposta apropriada foi feita. Já é uma grande diferença comparada com o quarto do Motoyasu.

Eu abri a porta e entrei.

NPC:”Bem vindo e obrigado por vir, Senhor Herói do escudo (achei melhor que Herói do escudo – sama)”

Naofumi:”Ah, sim…”

Por causa da minha ultima experiência, é quase anti climático.

Bem então… os companheiros de Ren são quatro ao todo.

Há um a mais que os de Motoyasu. Haviam 5 no começo, mas ele deixou o grupo.

É racionalmente assumir que alguns membros foram substituídos.

Naofumi:”Apesar de achar que vocês já sabem disto, vocês vão trabalhar comigo, o herói do escudo hoje e amanhã. Meu nome é Iwatani Naofumi.”

Eu reconheci três pessoas de onde nós começamos, e a ultima foi adicionada eu suponho.

NPC:”É um prazer trabalhar com você , Senhor herói do escudo.”

Naofumi:”Anham.”

Todos os membros são educados.

Mas esses caras… ao mesmo tempo, eles se distanciaram de mim e se esconderam atrás de Ren. [4]
Eu nunca vou esquecer disso.

Eu não posso ser descuidado e deixar minha guarda baixa.

Representante:”Nos desculpe pelo que fizemos.”

Naofumi:”Huh?”

Um homem que parece ser o representante… um guerreiro eu suponho? Ele se curvou a mim.

Representante:”Apesar que você pode achar essas palavras poucas, pelos próximos dois dias nós pedimos para você nos instruir bem.”

Naofumi:”E-Entendido.”

De alguma forma… quando outras pessoas são estranhamente educadas, é meio constrangedor.

Minhas experiências até agora me fazem suspeitar de tudo que está ocorrendo por trás das cenas.

Representante:”Devemos ir imediatamente?”

Naofumi:”Sim, vamos.”

Ainda é muito cedo para julgar.

Aquilo ocorreu porque era o grupo do Motoyasu no fim das contas. Uma voz rapidamente atravessa meus pensamentos.

Mago:”Então, onde é um bom lugar para nós aumentarmos nossos níveis?”

Um cara parecido com um mago me perguntou de maneira natural.

Naofumi:”…eh?”

 


Tradução: Thyros


Notas do Tradutor:
1.Literalmente significa portão do trovão; Kaminarimon
2.Guarda Chuva de Papel
3.Senti indireta – direta.
4.Ele está falando lá dos primeiros capítulos, quando perguntaram “Quem vai se juntar ao Naofumi?”


Fontes
Cores