Glossário de termos Wuxia, Xianxia e outros

Glossário de Termos em Novels Wuxia, Xianxia e Xuanhuan

Para ajudar todos os cultivadores da Novel Mania, resolvi traduzir o ‘General Glossary of Terms‘ publicado pelo Wuxiaworld. Espero que isso os ajude bastante.

Glossário Geral de Termos

Um glossário de termos que aparecem comumente em novels Wuxia, Xianxia e Xuanhuan.

Tabela de Conteúdos

  1. Categorias de Novel
  2. Cosmologia
  3. Seres e Criaturas
  4. Mundo de Artes Marciais
  5. Artes Marciais
  6. Cultivação
  7. Alquimia
  8. Itens e Armas
  9. Miscelânea
  10. Unidades de Medida

Categorias de Novel

Wuxia (武俠 wǔxiá) – literalmente significa “Heróis Marciais”. Histórias fictícias sobre humanos comuns que obtêm habilidades de luta sobrenaturais através do treinamento de artes marciais chinesas e cultivação da energia interna. Temas de cavalheirismo, tragédia e romance são comuns.

Xianxia (仙侠 xiānxiá) – Significa literalmente “Heróis Imortais”. Histórias fictícias com mágica, demônios, fantasmas, imortais, e uma grande variedade da mitologia e folclore chinês. Protagonistas (geralmente) querem cultivar para a Imortalidade, visando vida eterna e o pináculo da força. Fortemente inspirado pelo Taoísmo.

  • Comparação: Se Wuxia é “baixa fantasia”, então Xianxia é “alta fantasia”.

Xuanhuan (玄幻 xuánhuàn) – literalmente significa “Fantasia Misteriosa”. Um amplo gênero de histórias fictícias que misturam a mitologia e o folclore chinês com elementos e cenários estrangeiros.

  • Novels Xuanhuan e Xianxia as vezes parecem similar superficialmente. Os elementos Daoístas (O Dao, Yin e Yang, Imortais, etc…) Na novel podem facilmente distinguir as duas – Se não estão presentes, então provavelmente a novel é Xuanhuan.

Cosmologia

Os Três Reinos (三界 sānjiè) – o universo é dividido em Reino Celestial e Reino Terreno, com o Reino Mortal entre eles. O termo é definitivamente derivado dos Três Reinos do Hinduísmo e Budismo, mas as novels costumam os usar para se referir à…

  • Os Céus (天 tiān) – onde o Imperador de Jade governa como líder da Corte Celestial. Acredita-se ser dividido em 9 camadas, chamados de “Nove Céus” (九天) que ocasionalmente são mencionados em novels. Personagens em diversas novels se rebelam contra os céus para mudar seu destino ou procurar vingança por vistos erros. A cultivação imortal é frequentemente (não sempre) dita ir contra a vontade dos Céus.
  • O Reino Mortal (人界 rénjiè) (人间 rénji ān) – Também chamado mundo humano. O cenário da maioria das novels, ainda que algumas explorem outros reinos em partes tardias da história.
  • A Terra (地 dì) – Contém o Submundo (地狱 dìyù) em suas profundezas. O Submundo também é comumente chamado Mundo Inferior (冥界 míngjiè) ou Primavera Amarela (黄泉 huángquán).

Seis Caminhos da Reencarnação (六道轮回 liùdào lúnhuí) – No ciclo de reencarnação, é possível renascer como um [1] Deva. [2] Asura, [3] Humano, [4] Animal, [5] Fantasma Faminto ou [6] Ser Atormentado no Inferno

  • Nota: Devas e Asuras renascem no Reino Celestial, Humanos e Animais renascem no Reino Mortal, e Fantasmas Famintos e Seres Infernais renascem no Reino Terreno.

Karma (业 yè) (缘 yuán) (因果 yīnguǒ) (功德 gōngdé) – Mérito ou demérito cósmico acumulado através da vida de alguém baseado em seus feitos. Determina qual tipo de reencarnação (fora dos Seis Caminhos) irá se experimentar na próxima vida. Algumas novels expandem o conceito e têm o Karma afetando até a vida diária dos personagens ou atribuem algumas características junto aos laços karmicos.

Dao (道 dào) – origem e fonte de tudo. Pode ser traduzido de diversas formas diferentes, incluindo O Caminho / Estrada / Método. De acordo com o Taoísmo, é o princípio absoluto que sustenta o universo, combinando os princípios de Yin e Yang e significando o caminho, ou código de conduta, é a harmonia com ordem natural. Nestas novels, personagens frequentemente tentam ganhar revelações sobre o Dao, que podem dar poderes sobrenaturais ou até controle sobre o mundo natural.

Yin & Yang (阴阳 yīnyáng) – A dualidade presente em todos os aspectos do universo. Por Exemplo: Yin é Feminino / Macio / Morte / Escuro / A Lua, enquanto Yang é Masculino / Duro / Vida / Luz / O Sol – As comparações são infinitas. Yin e Yang descrevem quanto forças contrárias e opostas são na verdade complementares, conectadas, e dependentes entre si no mundo natural, e como elas mutualmente crescem uma a outra.

Cinco Elementos (五行 wǔxíng) – Madeira (木 mù), Fogo (火 huǒ), Terra (土 tǔ), Metal (金 jīn), e Água (水 shuǐ). Os elementos fundamentais que compõe tudo no universo. Eles têm um relacionamento cíclico detalhado, e cada um deles tem diversos significados simbólicos. De alguma forma análogos aos Quatro Elementos do Ocidente.

Qi (气 qì) – A energia vital que existe em todas as coisas. A cultivação do Qi é o maior tema em novels Wuxia, Xianxia e Xuanhuan.

  • Qi as vezes é escrito como “Ki” ou “Chi”. Pode ser traduzido de várias formas, como Respiração / Respiração Vital / Espírito de Vida / Energia Vital / Energia Espiritual. (etc…)
  • Energia Espiritual do Céu e da Terra (天地之气 tiāndì zhī qì) – A energia natural do mundo.

Seres e Criaturas

Deuses (神 shén) – seres sobrenaturais de tremendo poder. Em novels Xuanhuan, é geralmente possível se tornar alguma forma de divindade através da cultivação.

Imortais (仙 xiān) – seres que ascenderam para a Imortalidade através das práticas de cultivação Daoístas. Eles têm poderes mágicos, podem voar livremente através do ar, têm uma conexão próxima com o Dao e o mundo natural. Existem diversos tipos de Imortais Daoístas, como Imortais Celestiais (天仙) e Imortais Terrenos (地仙).

Santos (圣 shèng) – similares, mas distintos de Imortais. Eles não têm uma relação forte com o Daoísmo, e não necessariamente uma vida eterna. Mas, fora isso, eles também tipicamente têm uma conexão próxima com o mundo natural e poderes mágicos similares adquiridos por cultivação. Falando genericamente, Santos aparecem mais frequentemente em novels Xuanhuan e Imortais aparecem mais frequentemente em novels Xianxia.

  • Nota: A não ser declarados explicitamente, eles não têm relação com Santos Cristãos.

Bestas Mágicas (魔兽 móshòu) – animais capazes de cultivar. Alguns são mágicos de forma inata e simplesmente ficam mais fortes com o tempo, enquanto outros devem praticar uma forma ativa de cultivo. Eles tender a serem muito mais inteligente que animais mundanos, e alguns são capazes de falar a linguagem humana. Bestas Mágicas que alcançaram um nível alto de cultivação podem até serem capazes de tomar forma humana.

  • As Bestas frequentemente possuem um Núcleo (魔核 móhé) (妖核 yāohé) dentro de seus corpos que contém sua essência e/ou base de cultivação. Cultivadores valorizam muito estes Núcleos e caçam bestas para obtê-los. Os Núcleos geralmente podem ser tanto consumidos por cultivadores para aumentar seus cultivos ou usados na produção de itens mágicos.
  • Algumas novels dão às bestas nomes levemente variantes como Bestas Demoníacas (妖兽 yāoshòu) ou Bestas Espirituais (灵兽 língshòu), mas são na essência o mesmo tipo de criatura. Os nomes dos Núcleos também variam similarmente.

Monstros (妖 yāo) – algumas vezes não traduzidos e deixados como “Yao” ou traduzidos alternativamente como Demônios. Nascidos quando animais, plantas ou até objetos inanimados absorvem energia espiritual por um longo período de tempo e ganham uma consciência espiritual. Não inerentemente maus, ainda que muitos tenham relações antagônicas com humanos.

Demônios (魔 mó) – Algumas vezes não traduzidos e deixados como “Mo”. Espíritos/Criaturas Malignas de notável poder e crueldade. Similares a demônios da mitologia ocidental. Em algumas novels, cultivadores malignos os simulam praticando métodos de cultivações demoníacos e cometendo atrocidades eu sua perseguição por poder. Algumas novels consideram Monstros e Demônios uma única espécie (妖魔 Yaomo), outras os distinguem (妖族 Raça Yao / 魔族 Raça Mo).

(Nota do Tradutor: Como em inglês ambos termos são parecidos e até sinônimos algumas novels traduzidas podem usar estes termos de forma inversa a apresentada neste glossário)

Fantasmas (鬼 guǐ) – espíritos dos finados.


Mundo de Artes Marciais

Jianghu (江湖 jiānghú) – literalmente traduzido como “Lagos e Lagoas”, mas figurativamente se refere ao “mundo subterrâneo de artes marciais”. Uma sessão da sociedade consistente de artistas marciais, gangster, ladrões, mendigos, prostitutas, mercantes, humoristas, e qualquer um que vive fora da sociedade ou da área coberta pela lei.

  • Wulin (武林 wǔlín) – literalmente “Floresta Marcial”, figurativamente se refere a “comunidade de artistas marciais” dentro do Jianghu. O Wullin é tipicamente controlado por uma aliança formado por seitas Justas/Ortodoxas que mantém a justiça.
  • As seitas marciais em Jianghu são frequentemente divididas em duas facções principais – comumente chamadas Ortodoxas e Não-Ortodoxas (黑白) ou Justas e Malignas (正邪).

Xia (侠 xiá) – um Heróis do mundo marcial. Justo, um artista marcial habilidoso que segue seu próprio código de ética. Eles frequentemente têm conflitos com a lei, especialmente em novels onde a sociedade ou o governo são corruptos.

  • Herói Vagante (游侠 yóuxiá) – artistas marciais vadios que protegem os inocentes e usam suas próprias forças para corrigir injustiças. Vistos como campeões das pessoas comuns. Similares aos Guerreiros Errantes Europeus romantizados, mas sem nenhum tom feudal.

Mundo de Cultivação (修真界 xiūzhēn jiè) – não literalmente um mundo separado, mas se refere a comunidade de cultivadores e suas seitas/escolas/clãs/etc… Analogamente se refere ao Wulin de artistas marciais.

Cultivador (修者 xiūzhě) (修士 xiūshì) (修仙者 xiūxiānzhě) – alguém que treina artes místicas e marciais, geralmente para se tornar poderoso e aumentar sua longevidade. Meditação e cultivação de Qi são práticas comuns entre cultivadores.

  • Cultivadores Ladinos (散修 sǎnxiū) – traduzido literalmente como “Cultivadores Soltos”. Cultivadores independentes não afiliados com nenhuma seita, clã ou outra organização marcial.

Seita (宗 zōng) (派 pài) – uma organização dedicada a pratica de cultivação e/ou artes marciais. Tipicamente liderada por um Líder de Seita (掌门) ou Patriarca (老祖). Com a ajuda de Elders (老), eles instruem Discípulos (弟子) nos métodos apropriados de cultivação ou treino de estilos de artes marciais da Seita. Os Discípulos vivem na Seita, que providencia suas necessidades diárias. Praticamente sempre existe uma estrita hierarquia entre os membros de uma Seita, e respeito pela geração mais velha é demandada.

  • Em algumas novels, os Discípulos comuns são divididos em Discípulos do Núcleo  (核心弟子), Discípulos Internos(内门弟子), e Discípulos Externos (外围弟子) – baseado em seu nível de talento e méritos de serviços para a Seita. Discípulos mais altos na hierarquia tem maiores status e recebem mais recursos da Seita.
  • Seitas Religiosas (教 jiào) – uma seita com um forte fundo religioso. Se a religião praticada é maligna, então o termo é traduzido para Culto. Vistas comumente em novels Wuxia.

Escola (门 mén) – uma escola de cultivação ou artes marciais. Não se diferencia muito de uma Seita.

Clã (家 jiā) – uma grande família relacionada por sangue, que divide um sobrenome. Eles frequentemente passam suas relíquias de geração em geração junto com métodos secretos de cultivação e estilos de artes marciais criados pelos ancestrais do clã. Eles tendem a guardar estas preciosidades de pessoas vindo de fora.

Associação (帮 bāng) – também traduzida como Gangue, Clã, ou Irmandade. Uma ampla organização de pessoas. Os membros podem ter algo em comum, dividirem uma forma particular de vida, ou simplesmente trabalharem juntos por um benefício ou meta mútua. Não naturalmente religioso.

Sociedade (會 huì) – uma sociedade secreta. Similar a Associações na maior parte, mas coberta de segredos e envolvida em rituais/tradições. Algumas vezes religiosas ou cultistas.

Agências de Escolta (鏢局 biāojú) – Uma agência de proteção por contrato. Eles trabalham como guarda-costas para pessoas e/ou entregas de bens. Comumente vistos em novels Wuxia.


Termos de Artes Marciais

Artes Marciais(武功 wǔgōng) – estilos de luta e técnicas. Também incluem exercícios físicos, métodos de disciplina mental e mais. Artes Marciais Chinesas são comumente referidas como Kung Fu (功夫) ou Wushu (武术).

  • Artes Marciais Externas (外家 wàijiā) – estilos de artes marciais caracterizados por movimentos rápidos e explosivos. Eles focam na força física e agilidade do cultivador.
  • Artes Marciais Externas (内家 nèijiā) – estilos de artes marciais caracterizados pelos leves e fluxos movimentos. Eles focam na cultivação da mente, espírito e Qi.
  • Duro e Mole (硬 yìng / 柔 róu) – termos usados para descrever como um artista marcial contra-ataca o ataque de um oponente. Praticantes dos estilos “Duros” atacam força com força, atacando diretamente o oponente e os superando com poder bruto. Praticantes dos estilos “Moles” contra-atacam os oponentes indiretamente, defletindo seus ataques e se aproveitando de aberturas.

Energia Interna (内力 nèilì) (內劲 nèijìn) – também chamada Força Interna / Poder Interno / Força Interna. A energia cultivada dentro do corpo de um artista marcial. Usando isso, um artista marcial pode alcançar níveis sobre-humanos de velocidade, agilidade, força, resistência, etc… Pode até ser usada para curar feridas e nulificar veneno.

Técnicas de Agilidade (轻功 qīnggōng) – frequentemente não traduzidas como “Qinggon”. A habilidade de agilizar o corpo e se mover com grande destreza e leveza. Com uma grande proficiência, praticantes podem correr em cima da água, saltar pelo topo das árvores, ou até planar no ar.

Golpeando os Meridianos / Pontos de Acupuntura (点脉 diǎnmài) (点穴 diǎnxué) – frequentemente deixados como “Dianmai” e “Dianxue”. Também conhecido como “O Toque da Morte” ou “Atacando os Pontos de Pressão”. Técnicas de luta que visam os meridianos e acupontos do oponente para matar, aleijar, imobilizar ou controlar o oponente.


Termos de Cultivação

Cultivação (修炼 xiūliàn) (修真 xiūzhēn) (修仙 xiūxiān) – o processo de melhorar a saúde, aumentar a longevidade e crescer a força. Isto acompanha o treino de Qi e o treino de artes místicas e marciais. Em várias novels, a meta final da cultivação é se tornar imortal ou um ser divino.

Método de Cultivo (功法 gōngfǎ) (心法 xīnfǎ) – uma arte mística ou coleção de técnicas que cultivadores praticam para cultivar. Relacionado à: Qigong (气功)

Base de Cultivo (修为 xiūwéi) – a quantia e capacidade do Qi refinado possuído por um cultivador.

Manual (秘笈 mìjí) – um livro contendo detalhadas instruções de treinamento de um método de cultivo ou estilo de artes marciais. Geralmente visto como extremamente valioso e assim mantido em segredo (ou ao menos, não disponível ao público).

  • Sutras e Escrituras (经 jīng) – escrituras sagradas. Termo mais ou menos intercambiável com “Manual”.

Raiz Espiritual (灵根 línggēn) – a raiz da vida. Figurativamente: a real cultivação do corpo e alma de alguém. Cultivação requer geralmente algum nível mínimo de talento inato, então alguém com má sorte ou uma constituição corporal ruim pode achar difícil até tomar o primeiro passo. Em algumas novels, a qualidade da Raiz Espiritual de alguém pode ser testada para verificar se eles têm o talento necessário para cultivar. Indivíduos raros podem até terem Raízes Espirituais especiais que permitem cultivar rapidamente ou os dão outros benefícios.

Dantian (丹田 dāntián) – literalmente traduzido como “Campo de Cinabre” ou “Campo de Elixir”. Se refere a região do corpo onde o Qi de alguém se concentra. Eles são tecnicamente três, mas as novels simplificam o conceito e usam somente o dantian inferior (localizado três dedos abaixo do umbigo).

Meridianos (经脉 jīngmài) – a onda de vasos/canais no corpo por onde o Qi circula. Como veias de sangue, mas com Qi no lugar de sangue.

  • Oito Meridianos Extraordinários (奇经八脉 qí jīng bā mài) – agem como reservatórios ou caminhos para a circulação de Qi. Dos Oito Meridianos Extraordinários, a Veia do Governador (督脈) e a Veia da Concepção (任脈) são mencionados em novels mais frequentemente. A Veia do Governador corre do dantian inferior pela espinha até a cabeça. A Veia da Concepção corre do dantian inferior pela frente do corpo até a cabeça, onde se conecta com a Veia do Governador e forma um circuito fechadi;
  • Vinte Meridianos Principais (正经十二脉 zhèngjīng shí’èr mài) – meridianos associados aos órgãos internos.
  • Acupontos (穴 xué) – “pontos de acupuntura”, relacionados a pontos de pressão. Existem diversas centenas deles no corpo, a maioria perto dos meridianos. Conhecimento de acupontos pode ser usado na cura (através de acupuntura ou pratica similar) ou em combate por deliberadamente os atacar para ter certos efeitos.

Circulação de Qi (行气 xíngqì) – o ato de controlar o Qi para correr do dantian, através dos meridianos, e de volta para o dantian em um ciclo. O propósito varia entre novels, mas geralmente é ajudar a restaurar estamina, purificar o Qi ou fortalecer os meridianos.

Exercícios de Respiração (吐纳 tùnà) – também conhecidos como Respiração Tu Na. Uma forma especial de respiração que expele Qi sujo do corpo e insere Qi da natureza. Uma parte essencial da cultivação.

Meditação (冥想 míngxiǎng) – uma prática para treinar ou acalmar a mente e o espirito. Cultivadores gastam uma grande parte de seu tempo meditando, tanto cultivação de Qi e contemplação de Discernimento geralmente requer ela.

  • Posição da Lótus (盘膝 pánxī) – posição meditativa de pernas cruzadas.
  • Treinamento de Portas Fechadas (闭关 bìguān) – também chamado Meditação de Portas Fechadas ou Cultivo de Portas Fechada. Treino feito em reclusão, geralmente focando em atravessar um gargalo ou evitar ser perturbado em um momento crucial e sofrer um ferimento como resultado.

Discernimento (参悟 cānwù) (顿悟 dùnwù) – relacionado a iluminação. Cultivadores geralmente ganham discernimento meditando, entrando em lutas de vida ou morte, ou saindo pelo mundo para experenciar coisas novas. Estes discernimentos frequentemente são necessários para dominar técnicas ou avançar estágios de cultivação.

Demônios Internos (心魔 xīnmó) – literalmente traduzidos como “Demônios do Coração”. Diferente de demônios ou monstros comuns, são os sentimentos negativos e barreiras mentais do praticante que atrapalham seu treinamento/cultivo. Demônios Internos, em alguns casos, podem mesmo atacar um praticante por tempo, e a falha em resistir a eles pode resultar em Desvio de Qi.

Desvio de Qi (走火入魔 zǒuhuǒ rùmó) – Também conhecido como Desvio Qigong. Literalmente traduzido como “pegar fogo e ser adentrado [possuído] por demônios”. Um estado onde a base de cultivação fica perigosamente instável, causando danos internos para o corpo e sintomas de psicose. As pessoas que sucumbem aos seus demônios internos, que praticam cultivação/artes marciais erroneamente, ou que precipitadamente usam artes proibidas tem risco de entrarem neste estado.

Gargalo (瓶颈 píngjǐng) – o termo para quando cultivadores figurativamente batem em uma parede em seu treino e fica extremamente difícil avançar. Quando eles atingem um gargalo, podem precisar de novos discernimentos, pílula medicinais, ou até um treino severo para atravessar (突破 tūpò) e superar o gargalo.

Impurezas (杂质 zázhì) – usualmente descritas como uma malcheirosa, substância preta que é secretada da pele de um cultivado quando alcança novos estágios de cultivação ou consome pílulas medicinais especiais. O resultado da purificação do corpo e remoção de sujeira.


Ranks / Níveis / Camadas

Ranks / Níveis / Camadas (级 jí) (层 céng) – uma forma comum de quantificar poder marcial ou outros progressos feitos na cultivação. Em vários casos (ainda que não todos) onde são usados, existem 9 ranks/níveis/camadas para cada estágio de cultivação, sendo o rank 1 o começo e o rank 9 o pico. Depois de atravessar para o próximo estágio, o praticante começa do rank 1 do próximo estágio. Os “9” níveis são paralelos aos Nove Céus, e existem outros simbolismos também.

  • Outro conjunto de termos comumente usado é Estágio Inicial (初期), Estágio Mediano (中期) Estágio Tardio (后期) e Pico (巅峰). Por exemplo, alguém pode ser um “Especialista do estágio tardio da Formação do Núcleo” ou estar no “pico do estágio da Alma Nascente”.
  • Meio passo para __ (半步__境) – se refere a alguém que está infinitamente perto de atravessar para o próximo reino de cultivação, mas ainda não o fez. Por exemplo, alguém que está “a meio passo para o Estabelecimento da Fundação” tecnicamente está no Estágio de Condensação de Qi, mas somente a um fio do Estabelecimento da Fundação.

Houtian e Xiantian (后天 hòutiān / 先天 xiāntiān) – nomes dados aos dois estágios de cultivação que aparecem em diversas novels, com o estágio Houtian precedendo o Xiantian. Houtian pode significar Céu Posterior / Pós Celestial / Adquirido. Xiantian pode significar Céu anterior / Pré Celestial / Inato. De forma rudimentar, a ideia é que algo “Xiantian” é primordial e mais próxima do Dao, enquanto algo “Houtian” é degradado e longínquo do Dao.

  •  “Houtian e Xiantian” derivam do Daoísmo e Alquimia Interna. Existe uma crença que pessoas nascem com uma pequena quantia de tesouros Xiantian (Essência, Qi e Espirito). Praticando cultivação Taoísta e alquimia interna, pode se absorver e refinar Qi Houtian do mundo natural e suprir seus próprios tesouros Xiantian (o que garante saúde e longevidade)
  • Leia mais sobre isso aqui (nas páginas 19-20) e aqui.

Condensação de Qi (凝气 níngqì) – também conhecida como Refinação de Qi (炼气 liànqì) ou Acumulo de Qi (聚气 jùqì). Um estágio inicial de cultivo que envolve absorver Qi do mundo natural e o refinar dentro do corpo.

Estabelecimento de Fundação (筑基 zhùjī) – também traduzido como Construção de Fundação. O estágio depois da Condensação de Qi. Uma vez que o Qi do cultivador atravessa certa linha (em volume ou densidade) ele é capaz de chegar a esse estágio.

  • Este termo é derivado da Alquimia Interna. Leia mais sobre isso aqui (página 25 em diante) .

Formação do Núcleo (结丹 jiēdān) – algumas vezes deixado como “Jiedan”. O estágio posterior ao Estabelecimento da Fundação. Envolve formar um Núcleo de Ouro (金丹 jīndān) usando o Dantian como um caldeirão e a Base de Cultivação como matéria-prima.

  • O Núcleo de Ouro algumas vezes é deixado como “Jindan” ou traduzido mais literalmente como Pílula Dourada. É de alguma força análogo com a Pedra Filosofal da alquimia Ocidental, ainda que hajam diversas diferenças entre as duas.

Alma Nascente (元婴 yuányīng) – algumas vezes deixado como “Yuanying”. Literalmente traduzido como “Origem Infantil”. O estágio depois da Formação do Núcleo (em algumas novels). A Alma Nascente remete a uma pessoa infantil ou em miniatura e reside no Dantian, tipicamente sentada em uma posição meditativa. Em algumas novels, a Alma Nascente pode viajar para fora do corpo e é como uma segunda vida para os cultivadores – se seu corpo principal morrer, a consciência permanece a existir na Alma Nascente.

Ascensão Imortal (元婴 yuányīng) – o estágio onde os cultivadores se tornam Imortais Daoístas. Existem várias diferenças entre as novels, mas geralmente a cultivação/maturação do Núcleo de Ouro ou Alma Nascente é uma parte chave da ascensão à imortalidade.


Termos Alquimicos

Alquimia (丹道 dāndào) (外丹 wàidān) – o refino de plantas, minerais e outras substâncias em pílulas medicinais e elixires. Em novels, Alquimistas (丹师) são farmacêuticos que trabalham com materiais mágicos e fazem drogas milagrosas

Calderões e Fornalhas de Pílulas (鼎 dǐng) (丹炉 dānlú) – ferramentas alquímicas usadas para produzir pílulas medicinais e elixires.

Pílulas Medicinais e Elixires (丹药 dānyào) – drogas milagrosas que podem ter todos os tipos de efeitos. Frequentemente ajudam na cultivação, curam feridas e venenos, purificam ou fortalecem o corpo, e muito mais.

Ervas / Plantas Medicinais (药草 yàocǎo) – um termo genérico para qualquer tipo de planta que pode ser usado por alquimistas para fazer venenos ou pílulas medicinais e elixires. Plantas medicinais mais velhas (100 anos, 1000 anos, etc…) geralmente são consideradas mais fortes.

  • Ginseng (参)e cogumelos Lingzhi (灵芝) aparecem com alguma frequência em novels, onde são conhecidas por grandes qualidades medicinais.

Ervas / Plantas Espirituais (灵草 língcǎo) – plantas mágicas que absorveram energia espiritual da natureza e são muito solicitadas tanto por cultivadores quanto por alquimista. Geralmente comidas para absorver a energia espiritual ou refinadas em medicinas espirituais.


Itens e Armas

Tesouros Mágicos (法宝 fǎbǎo) – também traduzido como Itens Mágicos. Um termo genérico que incluem todas as armas/vestes/bugigangas/talismãs/etc mágicos quais cultivadores fazem e usam.

  • Ferramentas mágicas (法器 fǎqì) e Ferramentas Espirituais (灵器 língqì) – termos muito intercambiáveis com “Tesouros Mágicos”.

Pedras Espirituais (灵石 língshí) – cristais translúcidos com energia espiritual presa dentro. Principalmente usado como moeda entre cultivadores. Também podem ser usados para cultivar (absorvendo a energia espiritual), criar itens mágicos ou energizar formações mágicas.

Espada Voadora (飞剑 fēijiàn) – uma espada mágica que pode voar pelo ar e ser envolvida em ataque a longa distância. Certamente a mais icônica arma de um cultivador. Em algumas novels, cultivadores sobem nas espadas e usam como forma de transporte.

Anel Interespacial (空间戒指 kōngjiān jièzhi) – um anel mágico com uma dimensão portátil dentro. Com um mero pensamento, o dono pode guardar e retirar itens com sua vontade. Dependendo da novel, existem algumas restrições – por exemplo, o tamanho do espaço de armazenamento pode ser limitado ou o anel pode ser capaz de armazenar somente certos tipos de itens.

  • Tesouros de Armazenamento (储物法宝 chǔwù fǎbǎo) – um termo genérico para itens de similar função aos Anéis Interespaciais. Algumas novels por exemplo, podem ter Bolsas, Sinos, Cabaças, e outros objetos que também tem espaços de armazenamento mágicos dentro deles.

Talismã (符 fú) – algumas vezes traduzido como Selo. Uma faixa de papel com diagramas e caligrafia místicos desenhados nele. Nas novels, eles são feitiços consumíveis. (Quando ativados, eles invocam um feitiço e se desintegram quando a mágica se acaba).

Faixa de Jade (玉简 yùjiǎn) – uma longa e estreita faixa de jade usada como item mágico. Um cultivador pode guardar informação magicamente nela, e outros cultivadores podem usar esta Faixa de Jade para transmitir diretamente a informação guardada para suas mentes. Baseada nas Faixas de Bambu usadas na China antiga.

As Quatro Grandes Armas:

  • Espada (剑 jiàn) – uma espada reta de dois gumes. A arma de escolha de vários protagonistas das novels.
  • Sabre (刀 dāo) – as vezes traduzido como Lâmina, um sabre curvo de um gume. Mais pesado e de alguma forma mais bruto que a elegante Espada.
  • Lança (枪 qiāng) – uma lança, frequentemente com a ponta em formato de folha e um batente atado logo embaixo dela.
  • Cajado (棍 gùn) – um cajado feito de madeira ou ferro.

Armas Ocultas (暗器 ànqì) – armas que são escondidas de alguma forma (frequentemente nas roupas do dono). Seu uso e efetividade dependem muito do elemento surpresa. Projeteis venenosos (dardos/agulhas/etc) são tipos de armas ocultas especialmente. Mas nas mãos de um especialista em armas ocultas, quase tudo pode ser letal – em novels Wuxia, até coisas como ábacos, moedas, kuaizi (N/T: espécie de talher chinês composto por dois palitos) e instrumentos musicais são usados como armas ocultas.

Uma lista parcial de armas que podem não ser familiares aos novos leitores.

Espanador (拂尘)

Leque (扇)

Laço (丝带)

Cetro Ruyu (如意)

Tear Lançador (梭)

Rodas (轮)

Régua (尺)

Selo (印)

Furador ()

Canivete Borboleta (蝴蝶双刀)

Escova do Juiz (判官笔)

Cassetete (柺)

Guilhotina Voadora (血滴子)

Garra Voadora (飞爪)

Adaga Voadora (飞刀)

Broca Emei (峨嵋刺)

Dardo com Corda (绳镖)

Flecha de Manga (袖箭)

Cajado dos Três Setores (三节棍)

Chicote dos Nove Setores (九节鞭)

Martelo Meteoro (流星錘)

Espada do Monge (月牙铲)

Lança da Cobra (蛇矛)

Espada Gancho (钩)


 

Miscelânea

Tribulação Celestial (天劫 tiānjié) (重劫 zhòngjié) – em algumas novels, um teste encontrado por cultivadores em pontos chaves de seus cultivos, os quais eles devem resistir e transcender. Devido a cultivação imortal (geralmente) ir contra a Vontade dos Céus, os Céus irão mandar tribulações para oprimir cultivadores de alto nível que progridem em direção a imortalidade, geralmente quando eles entram em um novo estágio de cultivo. Isto tipicamente toma forma de uma tempestade de raios, com extraordinariamente poderosos dardos de raios caindo dos céus para acertar o cultivador.

Oito Trigramas (八卦 bāguà) – frequentemente deixados não traduzidos como “Bagua”. Representam os princípios fundamentais da realidade. Na vida real, são usados para tirar sorte. Nas novels, são principalmente usados em nomes formações de batalhas ou movimentos de artes marciais.

Feng Shui (风水 fēngshuǐ) – traduzido literalmente como “Água e Vento”. Uma forma tradicional de divinação/leitura de sorte chinesa, frequentemente feita usando os Oitro Trigramas e um compasso de Feng Shui (罗盘 luópán). Nas novels, é usado como nome, assim como os Oito Trigramas.

Formações (阵 zhèn) (阵法 zhènfǎ) – divididas em formações de batalhas e formações mágicas, ainda que frequentemente chamadas só “formações”. Formações de Batalha “campos de fantasia”, formações táticas usados por diversos cultivadores ou artistas marciais para atacar ocultamente. Formações Mágicas também são chamadas de Arranjos. Elas são na essência círculos mágicos que conjuram uma magia de efeito em área continuamente na área coberta pela formação.

  • Bandeiras de Formação (阵旗 zhènqí) – bandeiras mágicas colocadas em pontos chaves para ativar uma formação mágica (geralmente ao redor do perímetro).
  • Restrições (禁制 jìnzhì) (禁法 jìnfǎ) – também traduzidas como Selos / Feitiços de Restrição / Feitiços Restritivos. Similares as formações. São feitiços que formam uma barreira ao redor da localização ou agem para selar/suprimir uma pessoa ou objeto.

Sentido Espiritual (灵识 língshí) – também conhecido como Sentido Divino (神识 shénshí). Uma habilidade possuída por cultivadores que permite escanear seus arredores (Longinquamente dos limites dos 5 sentidos) com seus espíritos. A distância/área total depende da força de seus espíritos. Também usado em algumas novels para controlar remotamente itens mágicos como Espadas Voadoras.

Essência (精 jīng) – basicamente “sangue de vida”. Algumas técnicas secretas/proibidas requerem que os cultivadores gastem sua Essência, encurtando seu tempo de vida como resultado.

  • Um dos Três Tesouros da Alquimia Interna

Robes (袍 páo) – os personagens em novels geralmente vestem robes, como era na China antiga. Cultivadores e artistas marciais frequentemente vestem roupas Tang (唐装) ou robes Escolares / Daoístas (道袍).

Face (面子 miànzi) – a reputação de alguém na sociedade e entre seus companheiros. Se alguém “tem face” (有面子), tem uma boa reputação. Se alguém “não tem face” (没面子), então tem uma reputação ruim. “Dar face” (给面子) significa deferir ou pagar homenagem para alguém. “Perder face” (丢脸) significa que alguém feriu sua reputação. “Não querer face” (不要脸) significa que a pessoa está agindo desavergonhadamente, de forma que sugira que não se importe com sua reputação.

Kowtow (叩头 kòutóu) – ato de profunda demonstração de respeito por prostração. O mais alto sinal de reverência na cultura chinesa, envolve se ajoelhar e se curvar tão baixo até ter a cabeça tocando o chão. A pessoa fazendo kowtow pode também bater sua cabeça repetidamente contra o chão (até o ponto de se ferir), especialmente quando está desesperadamente pedindo por algo ou desejando mostrar claramente sinceridade.

Apertar as Mãos (抱拳 bàoquán) – também chamado Baoquan, a Saudação do Kung Fu, “Mãos em Concha”, ou “Punhos em Concha”. Uma saudação/cumprimento respeitoso(a) originado entre artistas marciais.

Pavilhão (阁 gé) (亭 tíng) – um tipo de construção. Os pavilhões de novels devem parecer mais assim que assim.

Pagode (塔 tǎ) – uma torre em camas com múltiplas calhas proeminentes. Frequentemente com função religiosa ou considerada sagrada.

Caverna do Imortal (洞府 dòngfǔ) – a moradia do cultivador. Frequentemente em montanhas altas em uma caverna onde existe energia espiritual em abundância. Similares a Grutas.

Fada (仙女 xiānnǚ) (仙子 xiānzǐ) – um termo usado para descrever mulheres de belezas de outro mundo.

  • Nota: Não confundir com a concepção ocidental de Fadas.

Flor de Lótus (莲花 liánhuā) – simboliza pureza e iluminação na cultura chinesa. Aparece com alguma frequência nas novels.

Incenso (香 xiāng) – material aromático que libera fumaça com fragrâncias quando queimado. Usado em cerimônias religiosas, para se curar em meditações, e outras diversas atividades culturais. Palitos de Incenso (Ou Palitos Perfumados) aparecem com frequência em novels.

  • “O tempo que um incenso toma para queimar” é uma frase comum que se refere a um período curto de tempo – geralmente entre 5 e 30 minutos.

Selos de Mão (掐诀 qiājué) – também traduzidos como Gestos de Encantamento. Gestos de mão e dedos Daoístas usados para magias.

Luz de Espada (剑光 jiànguāng) – uma brilhante e poderosa energia de ataque liberada da ponta de uma lâmina. Geralmente requer uma profunda maestria do espadachim para ser usada.

Refino (炼 liàn) – termo que aparece extremamente frequentemente. Cultivados algumas vezes são obcecados por refinar praticamente tudo – pílulas, tesouros, Qi e até eles mesmo! Isto vem da alquimia chinesa, onde se acreditava que materiais que passam por diversos refinos ganham valor espiritual e lentamente se aproximam do Dao e da perfeição.

Intenção Assassina (煞气 shàqì) – uma aura assassina emitida por alguém que quer ferir uma pessoa. As pessoas que tem experiência em batalhas sangrentas e/ou já mataram alguém tendem a ter uma Intenção Assassina muito mais forte que pessoas ordinárias. Especialistas podem ser capazes de esconder sua Intenção Assassina, assim como a soltar como forma de ataque psicológico.

Intenção da Espada (剑意 jiànyì) – algo similar a Intenção Assassina. Uma aura perigosa emitida por uma espada ou mestre espadachim que faz os outros sentirem como se estivessem próximos a serem cortados por uma espada. Em algumas novels, especialistas podem até criar manifestações físicas (consistentes de energia e conhecimento de artes de esgrima) com sua Intenção da Espada, e isso pode ser usado para atacar seus oponentes.


Unidades de Medida

PINYIN HANZI TIPO VALOR NOTAS
Shi Chen 時辰 Tempo 2 horas “Hora Dupla”, também chamada “Hora Chinesa”
Wen Dinheiro 0.001 taéis de prata “Ver abaixo, Tael”
Lian Massa 31.25 gramas
Jin Massa 500 gramas
Cun 市寸 Tamanho 3.3 cm Também Conhecido Como “Polegada Chinesa”
Chi 市尺 Tamanho 33.3 cm Também Conhecido Como “Pé Chinês”
Zhang 市丈 Tamanho 3.3 metros
Li 市里 Tamanho 500 metros Também Conhecido Como “Milha Chinesa”
Mu Área 666.6 metros quadrados Também Conhecido Como “Acre Chinês

(Nota do Tradutor: Pinyin: Forma de tradução dos caracteres chineses para escrita ocidental, Hanzi: Caracteres chineses)

  • Nota: As moedas podem ser juntas em “montes de dinheiro” (贯钱) por conveniência. Um monte de 1000 Wen era igual a um Tael de Prata
  • Nota do Tradutor: Segundo estudos, estimasse um Tael de Prata como 4130 Yuan Chineses, cerca de 1935.85 reais brasileiros em janeiro de 2017.

Criado por HuanXu para o Wuxiaworld e traduzido por DS para a Novel Mania.